"على اهتمامك" - Translation from Arabic to Turkish

    • İlgilendiğin için
        
    • düşündüğün için
        
    • umursadığın için
        
    • ilgilendiğiniz için
        
    • İlgin için
        
    • ilgilendiğin
        
    • Endişeniz için
        
    Hayır aslında geri taktırdım. Ama ilgilendiğin için teşekkürler. Open Subtitles كلّا، بالواقع اتضطررت لوصلها، لكن شكرًا على اهتمامك.
    İlgilendiğin için sağ ol ama ben hallederim. Open Subtitles فشكراً على اهتمامك لكنّي متكفّلة بالأمر
    Beni aradığın için sağ ol Joey, düşündüğün için. Open Subtitles "شكرًا على اهتمامك بي يا (جوي)، وعلى التفكير بيّ"
    Şu yıllarda beni umursadığın için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا على اهتمامك بى كل هذه السنوات
    Korkarım size yanlış bilgi verilmiş ama ilgilendiğiniz için teşekkür ederim Bay Raylan. Open Subtitles أخشى أنه كان تبليغاَ خاطئاَ لكن شكراَ على اهتمامك سيد " ريلين "
    Anlatacak çok fazla şey var ama ilgin için teşekkürler. Open Subtitles هناك الكثير من الأرضية لتغطيها ولكن شكرًا على اهتمامك
    Kundakçılık pornosuna ilgi duymadığın müddetçe o videodaki başka bir şeyle ilgilendiğin çok açık. Open Subtitles مالم تكن تحب مشاهدة إحراق المباني عمداً من الواضح أن هناك أمر آخر يستحوذ على اهتمامك في ذلك الشريط
    Endişeniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا على على اهتمامك
    İlgilendiğin için sağol. Open Subtitles شكرا على اهتمامك
    İlgilendiğin için saol. Open Subtitles شكرا على اهتمامك
    İlgilendiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا.. على اهتمامك.
    Larry, ilgilendiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لك (لاري) على اهتمامك
    Beni aradığın için sağ ol Joey, düşündüğün için. Open Subtitles "شكرًا على اهتمامك بي يا (جوي)، وعلى التفكير بيّ"
    Beni düşündüğün için sağ ol. Open Subtitles شكرًا على اهتمامك.
    - Memelerimin iyiliğini düşündüğün için sağ ol. Open Subtitles أشكرك على اهتمامك بثديي
    umursadığın için teşekkürler ama almayayım. Open Subtitles ...لذا شكراً على اهتمامك لكن لا، شكراً
    Vincent, şu an benim hislerim için endişelenmenin zamanı değil ama umursadığın için teşekkür ederim. Open Subtitles (فينسنت) الآن ليس الوقت لتقلق حيال شعوري ولكن أشكرك على اهتمامك
    Hocamın cenazesiyle ilgilendiğiniz için size teşekkür etmek istedim. Open Subtitles وددت أن أشكركِ على اهتمامك بجنازه معلمى
    Hayır, ama ilgilendiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles لا, ولكن شكرا على اهتمامك
    - Davamla ilgilendiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles أشكرك على اهتمامك بقضيتي
    Evet, üzgünüm fakat ilgin için teşekkürler. Open Subtitles نعم ، آسف ولكن أشكركي على اهتمامك
    Endişeniz için sağ olun. Çalışıyordum. Open Subtitles شكراً على اهتمامك كنت أعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more