Sanırım havalandırmayı açık unutmuşum. Belediye gübreleme tesisi, yaklaşık Bir mil uzakta. | Open Subtitles | أحزر أنني تركتُ المخارج مفتوحة مجتمع منشأة السماد على بعد ميل واحد |
Görünüşe göre pistin Bir mil yakınında bir fırtına var. | Open Subtitles | تبدو مثل عاصفة رعدية قد تكون على بعد ميل واحد من الطريق |
Henderson'ın atölyesinin etrafındaki Bir mil yarı çaplı alanı arayacağız. | Open Subtitles | سنبقى على بعد ميل واحد " من مصنع " هاندرسون |
Köprü kamptan Bir mil uzaklıkta gibi duruyor. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الجسر على بعد ميل واحد من المعسكر |
Cinayet işleyip teknesiz olarak denizde Bir mil yüzerek dönebilecek tek bir kişi tanıyorum. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط اعرفه يمكن ان يرتكب جريمة على بعد ميل واحد في عرض البحر ويستطيع العودة بلا قارب |
Kokunu Bir mil öteden almadığıma inanamıyorum! | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق انني لم اشم تلك الرائحة الكريهة على بعد ميل واحد |
Adam Bir mil ötede. Onu şimdi indirirsek, hiçbir sivil ölmez. | Open Subtitles | أنه على بعد ميل واحد اذا قضينا عليه من الان لم يموت أي مدني |
Run for the Roses ile yarışın iki lideri için yarışın bitmesine Bir mil kaldı. | Open Subtitles | نحن على بعد ميل واحد من نهاية السباق والاثنان ما زالا يتصدران السباق |
Saltery koyunun Bir mil güneyinde. | Open Subtitles | على بعد ميل واحد من تجويف سالتري. |
Çünkü hastane Bir mil geride kaldı. | Open Subtitles | لأن المستشفى على بعد ميل واحد بالخلف |
Otoyolun Bir mil ilerisinde Ivy Caddesi'nde mor evin yanındaki gri evde oturuyor. | Open Subtitles | إنه يعيش على بعد ميل واحد من الطريق السريع في شارع"ايفي" في بيت فضي اللون بجانب بيت زهري اللون |
Zhaoge'den sadece Bir mil uzaktayız. | Open Subtitles | نحن فقط على بعد ميل واحد مِنْ زاوك |
Bir mil kuzeydeler. | Open Subtitles | إنهم على بعد ميل واحد شمالاً |