"على توصيلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bıraktığın için
        
    • Bıraktığınız için
        
    • Benimle yürüdüğün için
        
    Hayır, gerçekten çok sağol. Ve bıraktığın için de sağol. Open Subtitles كلا، أقدر ذلك وممتنة حقاً على توصيلي
    - bıraktığın için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لك على توصيلي إلى البيت. عـفـواً.
    Pekâlâ dostum, beni bıraktığın için teşekkürler. Open Subtitles حسنا ، أشكرك على توصيلي لا بأس
    - Bugün Bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكرًا على توصيلي اليوم.
    Benimle yürüdüğün için teşekkür ederim, Steven. Open Subtitles شكرا على توصيلي للمنزل (ستيفن)
    Eve bıraktığın için sağol. Open Subtitles شكراً على توصيلي للمنزل
    Bu arada, bıraktığın için sağol. Open Subtitles بالمناسبة، شكراً على توصيلي.
    - bıraktığın için sağ ol. Open Subtitles -شكراً على توصيلي -على الرحب والسعة
    Beni bıraktığın için sağ ol. Open Subtitles شكراً لكَ على توصيلي
    bıraktığın için sağ ol. Open Subtitles شكرًا على توصيلي إلى البيت.
    bıraktığın için teşekkürler. Open Subtitles أشكرك على توصيلي
    -Beni bıraktığın için teşekkürler. -Sorun değil. Open Subtitles شكراً لك على توصيلي - لا مشكلة -
    Beni eve bıraktığın için sağ ol. Open Subtitles شكراً لك على توصيلي للبيت.
    Öyleyim. Evet. bıraktığın için teşekkür ederim. Open Subtitles انا فعلا كذلك شكرا على توصيلي
    Teşekkürler bıraktığın için Open Subtitles شكراً لكَ على توصيلي نعم...
    Bıraktığınız için teşekkrler. sizden hoşlandım. Open Subtitles -شكراً على توصيلي
    Bıraktığınız için teşekkür ederim, Bayan Anderson. Open Subtitles شكراً جزيلا على توصيلي سيّدة (آنديرسون)
    - Benimle yürüdüğün için teşekkürler. Open Subtitles -شكرًا على توصيلي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more