"على خير" - Translation from Arabic to Turkish

    • İyi geceler
        
    • yolunda
        
    • için iyi
        
    • sonu iyi
        
    • - İyi
        
    • akşamlar
        
    Madem seninle kalacak biri var ben iyi geceler diliyorum. Open Subtitles حسناً, طالما أنه سيتواجد شخصٌ معك سأقول تصبحين على خير
    Uyan koca çocuk senin için eglence zamani iyi geceler kizlar Open Subtitles أيها الشبان، استيقظوا اقلب المحول هناك تصبحون على خير يا بنات
    Arkadaşım size borcunuz konusunda yardımcı olacak, Senatör. İyi geceler. Open Subtitles مساعدي سيساعد في حل ديونك أيها السيناتور, تصبح على خير
    Pekâlâ, hadi uyumaya gidelim. Kalk hadi. İyi geceler de. Open Subtitles حسناً، دعنا نعود إلى النوم هيا، قل تصبحين على خير
    - İyi geceler hayatım. Open Subtitles ـ تصبح على خير يا عزيزي ـ تصبحين على خير يا آنسة
    Ama ne yaparsınız, görev görevdir. Teşekkürler, iyi geceler. Open Subtitles لكن الواجب هو الواجب شكراً لك وتصبحين على خير
    Hayır, şimdi olmaz. Hayır, iyi geceler dedim. Bu da ne manaya geliyor, bayan? Open Subtitles كلا , قلت تصبح على خير ما المفترض أن يكون هذا , يا سيدتى ؟
    Hayır, şimdi olmaz. Hayır, iyi geceler dedim. Bu da ne manaya geliyor, bayan? Open Subtitles كلا , قلت تصبح على خير ما المفترض أن يكون هذا , يا سيدتى ؟
    İyi geceler Başkan Kelly. - İyi geceler Bayan Denbow. - Sizi bırakayım mı? Open Subtitles تصبحون على خير ، تصبح على خير أيها العمدة كيلى هل أرافقك إلى المنزل ؟
    - İyi geceler Başkan Kelly. - İyi geceler Bayan Denbow. Open Subtitles تصبح على خير ايها العمدة كيلى تصبحين على خير يا آنسة دنبو
    - İyi geceler Wyatt Amca. - İyi geceler Tommy. Open Subtitles تصبح على خير يا عمى ويات و أنت ايضاً يا تومى
    - İyi geceler Morgan Amca. - İyi geceler evlat. Open Subtitles تصبح على خير يا عمى مورجان و أنت ايضا يا بنى
    - İyi geceler James Amca. - İyi geceler Tommy. Open Subtitles تصبح على خير يا عمى جيمس و أنت ايضا يا بنى
    İyi geceler. Open Subtitles شكرا، ايلمر. تصبح على خير تصبحون على خير جميعا.
    İyi geceler şampiyon. Open Subtitles تصبحين على خير أيتها البطلة عودِ مرة أخرى
    Derhal düzeltilecek efendim. İyi geceler, Ekselans. Open Subtitles سيتم إصلاحها مباشرة تصبح على خير يا صاحب االسعادة
    İşler yolunda giderse belki yeniden bir araya gelebiliriz, ne dersin? Open Subtitles إذا الأمور سارت على خير لربما يمكننا أن نعود سويةً ؟
    Elbette bu onun için iyi bitmeyecek. Open Subtitles هذا لن ينتهي على خير بالنسبة لها بالتأكيد
    Her iki taraf istekli olsa bile, sonu iyi bitmeyebilir! Open Subtitles حتى لو كان كلا الجانبين راغبين.الأمور لن تنتهي على خير
    Sana borcum olsun. - İyi akşamlar arkadaşlar. - İyi akşamlar! Open Subtitles شكراً جزيلاً، أنا أدين لك بواحدة تصبحون على خير يا رفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more