"على ركبكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Diz çökün
        
    • dizlerinin üzerine
        
    • Dizlerinizin üstüne
        
    • Yere
        
    • üzerine çök
        
    Öğüdümü tutun. Hepiniz Diz çökün. Majestelerinden hemen özür dileyin. Open Subtitles فأنصحكم بالنزول ركوعًا على ركبكم وأن تطلبوا العفو من صاحب الجلالة
    Tanrı'ya bizi bu kötülükten kurtardığı için teşekkür edelim. Diz çökün. Open Subtitles لندع الرب يقوم يبعدنا عن هذا الشر إجثوا على ركبكم
    Şimdi, herkes, arabadan uzaklaşsın ve dizlerinin üzerine çöksün. Open Subtitles أسرعيّ يا (اموري )! الآن , فليبتعد الـجميع عن الـعربة و جثوا على ركبكم.
    Ellerinizi havaya kaldırın!" diye bağırdık. "Lanet dizlerinin üzerine çök şerefsiz piç kurusu!" Open Subtitles اجثو على ركبكم
    Şimdi Dizlerinizin üstüne çöküp arabanıza gidin. Open Subtitles و الآن ازحفوا على ركبكم لتذهبوا إلى سيارتكم.
    - Dizlerinizin üstüne çökün. - Biz polisiz be! Open Subtitles انزلوا على ركبكم نحن من الشرطة
    Çök. Yat Yere. Dizlerinizin üstüne! Open Subtitles أنبطحوا على الأرض على ركبكم
    Silahını bırak, dizlerini üzerine çök ve ellerini başına koy. Open Subtitles ضعوا أسلحتكم، وانحنوا على ركبكم وضعوا أيديكم على رؤوسكم
    İnsanlar, barın arkasında Diz çökün ellerinizi başınızın arkasında birleştirin. Open Subtitles البشر اجثوا على ركبكم وشبكوا ايادكم خلف رؤسكم
    Kaldırın ellerinizi! Diz çökün! Open Subtitles أرفعوا أيديكم, أنزلوا على ركبكم
    Hemen Diz çökün. Open Subtitles إجثوا على ركبكم الآن
    Şimdi de... Diz çökün. Open Subtitles الآن.. على ركبكم
    Diz çökün. Majesteleri'ni selamlayın. Open Subtitles انحنوا على ركبكم لجلالته
    "Lanet dizlerinin üzerine çök!" Open Subtitles اجثو على ركبكم
    Dizlerinizin üstüne! Open Subtitles على ركبكم ،، على ركبكم
    Pekâlâ. Dizlerinizin üstüne çökün. Open Subtitles حسناً اركعوا على ركبكم
    - Yere çökün. Open Subtitles اجثوا على ركبكم ، هيّا
    Eller yukarı! Yere eğilin! Open Subtitles أيديكم للأعلى , على ركبكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more