"على سبيل المزاح" - Translation from Arabic to Turkish

    • şaka olarak
        
    • Şaka olsun
        
    • Şaka olarak mı
        
    Bu resmi, şaka olarak çekmişler. Sen yersiz bir şekilde kullandın... Open Subtitles لقد أخذوا هذة الصورة على سبيل المزاح, ولقد قمتى بنشرها ,بدون0000
    'Citibank Başkan Yardımcısı' Henüz her şeyin başıydı ve bunu şaka olarak söylemiştim. Open Subtitles التاسع من نوفمبر 1999 لقد قلت ذلك على سبيل المزاح ألبرت ميسان نائب رئيس سيتى بنك
    Benim bazı salak Buddy bir şaka olarak bana gönderdi. Open Subtitles بعض الأصدقاء البكم الحمار من الألغام أرسلت لي على سبيل المزاح.
    Sana Şaka olsun diye yazmıştım onu. Open Subtitles كتبت أن واحدا على سبيل المزاح بالنسبة لك.
    Ufaklığı Şaka olsun diye bacaklarımın arasına kıstırdım ama daha sonra sıkıştı. Open Subtitles أنا مطوي بين ساقي على سبيل المزاح ثم علقت عليه.
    şaka olarak mı? Open Subtitles على سبيل المزاح ؟
    şaka olarak mı? Open Subtitles على سبيل المزاح ؟
    şaka olarak dedim ki -- şaka olarak, dedim ki, " Hesabını yaptım. Verizon'un 70 milyon müşterisi var. TED وقلت على سبيل المزاح-- على سبيل المزاح, قلت, "لقد قمت بالحسابات. شركة فيريزون لديها 70 مليون مشترك.
    şaka olarak, bana çarpılan bir müşteri, $20,000 bahşiş verdi. Open Subtitles على سبيل المزاح ذلك الزبون $ الذى يريد الخروج معى اعطانى بقشيش 20,000
    Yanlış hatırlamıyorsam, bunu şaka olarak yaptın. Tatmin oldun mu? Open Subtitles ,لو كما أتذكر فعلتها على سبيل المزاح
    şaka olarak adını, "Gitti de Kurtulduk" parti koymuşlar. Open Subtitles على سبيل المزاح سموها حفلة بئس المصير
    Sihirli mantar yedikten sonra şaka olarak yazdığımız şeye inanıp inanmadığımı mı soruyorsun? Open Subtitles أتعني هل أنا مؤمن بشيء كتبناه على سبيل المزاح... حين كان عمرنا 20 عاماً وكنا تحت تأثير فطر الهلوسة؟
    Şaka olsun diye altını... Open Subtitles و على سبيل المزاح وقّعوها باسم
    Şaka olsun diye başvurdum, ve beni kabul ettiler. Open Subtitles لقد تقدمت على سبيل المزاح وقد قبلونى
    Muhtemelen bunu Şaka olsun diye yapmıştır. Open Subtitles وربما يفعل ذلك على سبيل المزاح.
    Bunu Şaka olsun diye yaptım. Open Subtitles فعلتها على سبيل المزاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more