Yoksa Tanrı şahidim, bunun hesabını vereceksin bayım! gemimde kirli su kanalı istemiyorum! | Open Subtitles | يا إلهي لم أعد أتحكل رؤية طرقك الغبية و الوسخة على متن سفينتي! |
Benim için tek gerçek kendi gemimde esir olmam. | Open Subtitles | الواقع الوحيد الذي أبصره أنني أسير على متن سفينتي. |
Durumunu göz önünde bulundurunca neden benim gemimde gönüllü çalışmak istediğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | بالنظر الى وضعك، لا استطيع أن أقول أنني أتفهم أسباب.. تطوعك للعمل على متن سفينتي |
Beni anladın mı? gemimde emirler vermenle ilgili bir konuşma yaptığımızı hatırlıyorum. | Open Subtitles | كم مرة نتحدث عن من يعطي الأوامر على متن سفينتي |
O kızları gemime sokamazsın! | Open Subtitles | لا أريد هؤلاء النسوة على متن سفينتي |
Bu yüzden,gemime gelmiyor! | Open Subtitles | يمكنني رؤية ذلك! ولهذا لن يصعد على متن سفينتي! |
gemimde kirli su kanalı görmek istemiyorum, bayım! | Open Subtitles | لا أريد رؤية طرقك القذرة على متن سفينتي! |
Geleceğin Korsanlar Kralının gemimde olması büyük bir şeref. | Open Subtitles | واو، إنّه شرفٌ لي بالفِعل أن يكون ملِك القراصنة المُستقبليّ على متن سفينتي! |
Meşhur Kaptan Fritton mütevazi gemimde. | Open Subtitles | القبطان (فريتون) الشهير على متن سفينتي المتواضعة. |
Varolmayan Ülke'deyken Baelfire'ın benim gemimde takıldığı bir süre olmuştu. | Open Subtitles | لفترة قصيرة في "نفرلاند" كان (بلفاير) على متن سفينتي |
O gün gemimde söylediklerim için bir özür borçluyum. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}يتوجّب عليّ الاعتذار عمّا قلته في ذلك اليوم على متن سفينتي |
- gemimde başka kim var? | Open Subtitles | -من غيركم على متن سفينتي ؟ |
O pisliği gemime bindirdin. | Open Subtitles | أنّك جلبت هؤلاء الحثالة .على متن سفينتي |
gemime hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً على متن سفينتي. |