"على محمل الجدّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu kadar ciddiye
        
    • ciddiye almalısın
        
    • ciddiye alıyor
        
    • ciddiye alıyorum
        
    • ciddiye almıyorsundur
        
    Şeytan tembellik telkin eder sözünü bu kadar ciddiye alan birilerini görmek güzel. Open Subtitles يسرّني أن أجد أحدًا يأخذ تحذير الأيادي البطّالة تخدم الشيطان على محمل الجدّ.
    Şeytan tembellik telkin eder sözünü bu kadar ciddiye alan birilerini görmek güzel. Open Subtitles يسرّني أن أجد أحدًا يأخذ تحذير الأيادي البطّالة تخدم الشيطان على محمل الجدّ.
    Kariyerini daha ciddiye almalısın. Open Subtitles يحسن بكَ أن تحمل مهنتكَ على محمل الجدّ أكثر يا أخي
    Şeytan olduğunu söyleyen biri varsa, o işi ciddiye almalısın. Open Subtitles أي شخص يدعي أنه الشيطـان، عليك أن تأخذ كلامه على محمل الجدّ.
    Baba, bu işi çok ciddiye alıyor ve bunu doğru şekilde yapmak da zaman alıyor. Open Subtitles يأخذ الوالد هذه الوظيفة على محمل الجدّ ويحتاج وقتًا ليؤدّيها جيدًا
    İşimi ciddiye alıyorum, Bay Devlin, bu yüzden rica ediyorum şu komik aksanı kullanmayı bırakın. Open Subtitles أنا آخذ عملي على محمل الجدّ , يا سّيد ديفلن، لذا رجاء توقف عن استعمال تلك اللهجة المضحكة.
    Umarım bunların hiçbirini ciddiye almıyorsundur. Open Subtitles آمل أنّكَ لا تحمل أيّاً من هذا على محمل الجدّ
    Şeytan tembellik telkin eder sözünü bu kadar ciddiye alan birilerini görmek güzel. Open Subtitles يسرّني أن أجد أحدًا يأخذ تحذير الأيادي البطّالة تخدم الشيطان على محمل الجدّ.
    Özür dilerim, onu bu kadar ciddiye aldığını bilmiyordum. Open Subtitles أعتذر، لم أظنّ فحسب أنّك تأخذينه على محمل الجدّ.
    - bu kadar ciddiye alma dostum. Open Subtitles -نعم ، لا تأخذ ذلك على محمل الجدّ ياصديقي
    bu kadar ciddiye almamalıyız. Open Subtitles لا ينبغي علينا أخذ الأمر على محمل الجدّ
    Bu işi çok ciddiye almalısın. Open Subtitles ويجب أن تحمل هذا الأمر على محمل الجدّ
    Bu işi çok ciddiye almalısın. Open Subtitles ويجب أن تحمل هذا الأمر على محمل الجدّ
    - Bunu ciddiye almalısın Walt. Open Subtitles -عليك أخذ الأمر على محمل الجدّ يا (والت )
    Şu yorumlara baksanıza. İnsanlar bu saçmalığı ciddiye alıyor. Open Subtitles طالعوا التعليقات، يحمل الناس هذا الهراء على محمل الجدّ
    O hikayeyi çok ciddiye alıyor. Open Subtitles إنه يأخذ القصّة على محمل الجدّ
    ciddiye alıyorum. Open Subtitles أنا آخذ هذا على محمل الجدّ
    Ben sizi gayet ciddiye alıyorum, Mr. Kurt. Open Subtitles إنّك مأخوذ على محمل الجدّ سيّد (ذئب)
    Umarım bunların hiçbirini ciddiye almıyorsundur. Eşin olsun, çocukların olsun. Open Subtitles آمل أنّكَ لا تحمل أيّاً من هذا على محمل الجدّ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more