"على مكانٍ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir yer
        
    Etrafı inceleyip inebileceğimiz bir yer var mı diye bakacağız. Open Subtitles سنتقصى في الأرجاء ونرى إن أمكننا العثور على مكانٍ نهبط فوقه
    Batıda geniş bir yer bulur en baştan başlarız demiştin. Open Subtitles لقد قٌلتَ أننا سنعثر على مكانٍ فسيح في الغرب، ونبدأ معًا حياة جديدة.
    Güvenli bir yer bulmalıyız ve sokaklardan uzak durmalıyız. Open Subtitles .إسمعي، بحاجة أن نعثر على مكانٍ آمن .يتوجب علينا الإبتعاد من الشارع
    Bok yuvasını park edecek bir yer bulmak için birkaç güne ihtiyacım olacak. Open Subtitles سأحتاجُ أياماً لكيّ أعثر على مكانٍ أركن به الخردة.
    Ve şunu koyacak bir yer bul. Open Subtitles لقد أخذتها، وأعثر على مكانٍ لها.
    O zaman birlikte bir yer bulabilirz. Open Subtitles .ربما يمكننا أن نعثر على مكانٍ معاً
    Daha güvenli bir yer bulmalıyız. Open Subtitles علينا أن نعثر على مكانٍ آكثر أماناً
    Sonunda kendimize ait bir yer bulduk. Open Subtitles لقد عثرنا على مكانٍ خاصٍ بنا أخيرًا
    Başka bir yer bulurum. Open Subtitles سأعثرُ على مكانٍ آخر.
    Mobilyaları getirtmek iki gün sürdü. Marigold Village'den uzakta bir yer daha iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles لقد اُثِّثَ في يومين , لقد ظننت بأن الأمر سيكون رائعاً حالئذٍ لو حَصَلتَ على مكانٍ بعيد عن قرية (ماريجولد)
    Güvenli bir yer bulmalıyız. Open Subtitles .علينا العثور على مكانٍ آمن
    Nasıl böyle bir yer buldun? Open Subtitles كيف حصلتَ على مكانٍ كهذا؟
    Kalacak bir yer için. Open Subtitles للحصول على مكانٍ للإقامة
    Sonra da bu bey için bir yer bul. Open Subtitles .... و اعثري على مكانٍ آخر للسيّد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more