Çoktan bizi hedefliyor. | Open Subtitles | انه مسيطر على موقعنا |
Web sitemizdeki Cehennem Evi'ni okumuş film haklarını almak istiyor. | Open Subtitles | لقد قرأ كل شيء عن المنزل المسكون على موقعنا و يريد أن ينال حقوق تصوير فلم عنه |
Vali Bey internet sitemize koyabilmek için tabletlerle ilgili zaman aralığı istiyor. | Open Subtitles | المحافظ يريد عمل فيلم عن حواسيبك اللوحية لأجل وضعه على موقعنا الإلكتروني |
Yanmış kekler hakkında daha fazlasını internet sitemizde bulabilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك التعلم أكثر عنا و عن كعكنا الذى تفحم مِنْ على موقعنا الغالي |
Kuzeyden ilerliyorlar 1-5-0'daki pozisyonumuza doğru.. | Open Subtitles | الشمال المتقدّم على موقعنا في 1 |
Dert değil. Biz de bu konumu çok uzun süre tutamayabiliriz. | Open Subtitles | لا يهم , فإننا غير قادرين على الحفاظ على موقعنا لهذه الفتره |
Eğer daha fazlasını bilmek istiyorsanız, websitemize bir göz atın. | TED | اذا أردتم معرفة المزيد، ألقو نظرة على موقعنا الإلكتروني. |
Çoktan bizi hedefliyor. | Open Subtitles | انه مسيطر على موقعنا |
Lütfen internet sitemizdeki sivil bölümünden... | Open Subtitles | قم بملء طلب على موقعنا الإليكتروني. |
Burada işimiz biter bitmez, resmini internet sitemize yükleyeceğim. | Open Subtitles | حالما ننتهي هنا سوف أضع صورتها على موقعنا الالكتروني |
Biraz önce partideki yemek bloğu yazarı internet sitemize bir mail gönderdi. | Open Subtitles | على موقعنا من تلك صاحبة مدونة الأطعمة في حفلة الكتاب. |
Bizim internet sitemizde de var. | Open Subtitles | إنها على موقعنا على الانترنت أيضًا. |
Bir sorun var. İnternet sitemizde. | Open Subtitles | هناك شيئا ما انها على موقعنا |
Kuzeyden ilerliyorlar 1 -5-0'daki pozisyonumuza doğru.. | Open Subtitles | الشمال المتقدّم على موقعنا في 1 -5-0. |
Dert değil. Biz de bu konumu çok uzun süre tutamayabiliriz. | Open Subtitles | لن نكون قادرين على الحفاظ على موقعنا لهذه الفتره |
4 Şubat'ta Ve websitemize koyduk. Yani tarih adayların belirleneceği Süper Salı'dan önceydi | TED | الرابع من فبراير، وضعناها على موقعنا. كان هذا قبل الثلاثاء السوبر. |