"على هذا العالم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu dünya için
        
    • bu dünyaya
        
    • firavunluk tahtındaki yerimi alacağım
        
    - Bence Jenny'nin Bu dünya için özel bir sezgisi var. Kendine has görüşü. Open Subtitles لديها لمحة مميزة على هذا العالم رؤية محددة
    Diğer diyarlardan Bu dünya için tehdit teşkil edebilecek kişilerin ve varlıkların bir listesini tutuyorum. Open Subtitles لديّ قائمة مراقبة لأشخاص وكائنات من ممالك أخرى والذين قد يمثلوا تهديدًا على هذا العالم.
    Bu dünya için çok degerlisin. Open Subtitles أنت غالي على هذا العالم
    Çünkü örneğin ben, bunları yapıyorsam düşünmüyorum demektir. Bir birey gibi davranmıyorumdur. Olduğum kişinin ve bu dünyaya verdiğim şeylerin sorumluluğunu üstlenmiyorumdur. TED لأني عندما تعمقت في ذلك، وجدت أنني لا أفكر، لا أتصرف كفرد، لا أتحمل مسؤولية أن أكون نفسي وما أضيف على هذا العالم.
    Artık bu sihir dünyaya bir kez daha yayılacak. Ben de firavunluk tahtındaki yerimi alacağım. Open Subtitles لقد عدت مره اخرى للعالم و هذا الوضع الحقيقى لاصبح فرعوناً على هذا العالم
    Bu dünya için fazla tatlı hatta. Open Subtitles جميلة جداً على هذا العالم
    bu dünyaya neşe yağdıracak savaşçılardan oluşan kutsal bir ordum var. Open Subtitles لديَّ جيش مقدّس من المحاربين، والذي على وشك إنزال الجحيم على هذا العالم.
    Hayır, aslında bu dünyaya, neşe yağdıracak savaşçılardan oluşan kutsal bir ordum var. Open Subtitles ..كلا بل في الواقع أنه لدي جيش من المحاربين المقدسين الذين سينزلون بالجحيم على هذا العالم
    Herkes bu dünyaya alışmış durumda. Open Subtitles لقد اعتاد الجميع على هذا العالم
    Ben de firavunluk tahtındaki yerimi alacağım. Open Subtitles وسوف أسيطر على هذا العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more