"على واحدة من" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir tane
        
    • sadece birinde Günün Fırsatı
        
    Kesinlikle yeni yıl için bunlardan bir tane alıyorum. Kapıda ne yazıyor? Open Subtitles وحصلت على واحدة من هذه من أجل عيد الميلاد ماذا تقول اللافتة
    Bu delikte memnun olduğum her gün... bunlardan bir tane alacaksın. Open Subtitles تحصل على واحدة من هولاء كل يوم مما يجعلني راضي بهذا
    - Yanımda yok, ama sana bir tane getiririm. Open Subtitles ولكنني سوف احصل لك على واحدة من هندي ميت؟
    Bu turda, kategorilerden sadece birinde Günün Fırsatı olacak. Open Subtitles في هذه الجولة سيكون هناك مضاعفة واحدة مستمرة على واحدة من هذه الأصناف
    Bu turda, kategorilerden sadece birinde Günün Fırsatı olacak. Open Subtitles في هذه الجولة سيكون هناك مضاعفة واحدة مستمرة على واحدة من هذه الأصناف
    Havaalanında var bunlardan. Çeksene bir tane? Open Subtitles يجب أن أحصل على واحدة من هذة فى المطار ؟
    Havaalanındaki hediyeciden bir tane al. Open Subtitles أحصل على واحدة من متجر الهدايا فى المطار
    Bundan bir tane almalısın Abe. Çok iyi kapuçino yapıyor. Open Subtitles يجب ان تحصل على واحدة من هذه انها تصنع كابتشينو جيدا جداً
    Arkadaşımın da bunlardan evde bir tane var. Open Subtitles زميلي انها حصلت على واحدة من هذه المنازل. غير انها حصلت على الصوت.
    Bunlardan bir tane ben de isterim. Open Subtitles أود أن أحصل على واحدة من هذه بجانب البطاطس المقلية
    Teşekkürler, dostum. Adamım, hep bunlardan bir tane almak istemiştim. Open Subtitles شكرا يا أخى، لقد أردت دائما الحصول على واحدة من هذه
    Eğer hepsine gelirsen bunlardan bir tane alıyorsun. Open Subtitles إذا أتيت لهم جميعا، ستحصل على واحدة من هذه.
    Ondan sonra ben geri aradım ve kendime de bir tane ayırttım. Open Subtitles ثم عاودت الإتصال وحصلت على واحدة من أجلي كذلك
    Buraya gelip her şeyi toplamaları için şu elbise dolabı düzenleyen şirketlerden bir tane bulmalısın cidden. Open Subtitles أتعلمين, يجب حقاً أن تحصلي على واحدة من شركات ترتيب خزانات الملابس لتأتي إلى هنا وتعيد تنظيم كل شيء
    Bunlardan bir tane alabilir miyim? Open Subtitles نعم ,اظن انه لا يمكنا ان تحصل على واحدة من أي شئ
    Aşağı inip o arabalardan size bir tane getirmemi ister misiniz? Open Subtitles يقول، تريد مني أن محاولة وتحصل على واحدة من تلك السيارات من هناك إلى أسفل، نعم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more