"على وشك فعله" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmak üzere
        
    Size yapmak üzere olduğumuz şey babalarınıza, onların babalarına ve atalarınızın hepsine yapıldı. Open Subtitles ما نحن على وشك فعله بكم، حدث لآبائكم، وأبائهم من قبلهم وكل أجدادكم
    yapmak üzere olduğumuz için beni affedebilecek misin? Open Subtitles هل تستطيع المغفرة لي فيما نحن على وشك فعله
    yapmak üzere olduğum şeyin bir parçası olamazsın. Open Subtitles الذي أنا على وشك فعله لا يمكن أن تكون مشاركاً فيه
    yapmak üzere olduğum şey çok saçma ve mantıksız ama iç güdülerime güveniyorum. Open Subtitles ما أنا على وشك فعله ليس منطقي ولا عقلاني انه مجرد حدس
    yapmak üzere olduğum şey çok saçma ve mantıksız ama iç güdülerime güveniyorum. Open Subtitles ما أنا على وشك فعله ليس منطقي ولا عقلاني انه مجرد حدس
    Fakat yapmak üzere olduğun şey, yani sıkıntıda olan çok güçlü bir adamın evine girmek ve ondan bir şeyler istemek her daim beraberinde tehlikeyi de getirir. Open Subtitles و لكن ما أنتِ على وشك فعله بدخول بيت رجل قوى للغاية مع الكثير من الأشياء على المحك و تسأليه عن شئ ما
    Çünkü onu geri getireceğim ve yapmak üzere olduğun şeyi yapmanı istemedim. Open Subtitles لأنّي سأستعيدها "ولم أردك أن تفعلي ما أنت على وشك فعله الآن"
    Ancak yapmak üzere olduğunuz şeyden etkilenmeyecekmişiz gibi davranmayın. Open Subtitles لكن لا تعاملونا و كأن ما أنتم على وشك فعله لا يأثر بنا
    Ne yapmak üzere olduğunu düşün, ne hayatları bitireceğini. Open Subtitles فلتُفكر في ما هي على وشك فعله الحيوات التي ستقوم بإزهاقها
    Çok nazik yaklaştı. yapmak üzere olduğum şeye inanamıyorum. Open Subtitles ‫كان لطيفاً جداً حيال الأمر ‫لا أصدق ما كنت على وشك فعله
    "Tatlım... "yapmak üzere olduğun şeyin bedelini sana ödeyemem... Open Subtitles "عزيزتي، قد لا أتمكن من رد ثمن ما أنت على وشك فعله"
    yapmak üzere olduğumuz şey, bizi pek popüler yapmayacak. Open Subtitles وما على وشك فعله لا يجعلنا شعبين جداً.
    Ne yapmak üzere olduğunu bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرف ما أنت على وشك فعله
    yapmak üzere olduğum şeyin ne kadar farkındalar? Open Subtitles لأي مدى يعرفون عمّا أنا على وشك فعله
    yapmak üzere olduğumuz şey, bizi pek popüler yapmayacak. Open Subtitles وما على وشك فعله لا يجعلنا شعبين جداً.
    hayatımda başka bir kadın var ve seninle yapmak üzere olduğumuz şey, zaten karışık olan bir durumu daha da karışık hale getirebilir. Open Subtitles هناك إمرأة أخرى... وما أنا وأنتِ على وشك فعله يمكنه تعقيد وضع معقّد بالفعل.
    yapmak üzere olduğumuz şey harika olacak. Open Subtitles ما نحن على وشك فعله سيكون مدهشا
    Ve yapmak üzere olduğum şey için sizden şimdiden özür dilerim. Open Subtitles و أعتذر سلفاً عما أنا على وشك فعله لكم
    yapmak üzere olduğum şey tam Şeytanın işi. Open Subtitles ما أنا على وشك فعله هو عمل الشيطان
    Önemli olan senin şu anda yapmak üzere olduğun şey. Open Subtitles المهم ما أنت على وشك فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more