"عليك أن تجدي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulmalısın
        
    • bulmak zorundasınız
        
    Bak, bana birkaç iş bulmalısın. Sağlık sigortamı elimden aldılar. Open Subtitles أستيل , عليك أن تجدي لي عملاً لقد خسرت تأميني الصحي
    Her neyse... Yazdığın karakterle empati kurmanın bir yolunu bulmalısın. Open Subtitles على كل حال، عليك أن تجدي طريقة تتعاطفي فيها مع شخصيتك
    Böylece gidecek başka bir yer bulmalısın. Open Subtitles عليك أن تجدي مكاناً أخر لتذهبي إليه
    Silahı bulmalısın, Emily. Open Subtitles يجب عليك أن تجدي ذلك المسدس يا إميلي
    Üzgünüm ama bunun için başka bir yol bulmak zorundasınız. - Oğlunuzla konuşabilir miyim? Open Subtitles أنا آسفة، لكن سيكون عليك أن تجدي سبيلاً آخر لإحداث ذلك
    Arkadaşlarınızı bulmak istiyorsanız o kadını ve canavarı bulmak zorundasınız. Open Subtitles ...إذا أردتي إيجاد أصدقائكِ يجب عليك أن تجدي تلك المرأة و الوحش
    Başka bir yol bulmalısın. Open Subtitles عليك أن تجدي سبيلا آخر لملازمتهم
    Bebeğim, bir erkek bulmalısın. Open Subtitles عزيزتي ,عليك أن تجدي رجلاً
    bir erkek bulmalısın. Open Subtitles عزيزتي ,عليك أن تجدي رجلاً
    Sana bakacak birisini bulmalısın. Open Subtitles عليك أن تجدي شخصاً يعتني بك
    Bir süreliğine dışarıdaydın. Sana bakacak birisini bulmalısın. Open Subtitles عليك أن تجدي شخصاً يعتني بك
    - Bunu halletmenin bir yolunu bulmalısın. Open Subtitles عليك أن تجدي حلاً لهذا الأمر
    Montauk'ta yağmurda, dar bir devre mülkte 2 hafta geçirebileceğin ama yine de öldürmek istemeyeceğin birini bulmalısın. Open Subtitles يجب عليك أن تجدي الشخص الذي تستطيعين قضاء أسبوعين معه ," في وقت الإزدحام في " مونتوك , في المطر . من دون الرغبة في القتل
    - Anneni bulmalısın. Open Subtitles يجب عليك أن تجدي أمك
    - Anneni bulmalısın. Open Subtitles يجب عليك أن تجدي أمك
    Taşı bulmalısın! Open Subtitles عليك أن تجدي الحجر!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more