Ama Size birkaç soru sormamız gerekiyor ve yardım için bağırmamanızı tercih ederiz. | Open Subtitles | ولكنّنا نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة ونفضّل ألّا تصرخ من أجل المساعدة |
Okul için anket yapıyoruz da Size birkaç soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | نحن نجري فحصا للمدرسة, هل من الممكن أن أطرح عليك بعض الأسئلة |
Bruno Guissani: Eric, birkaç dakikalığına benimle kal çünkü Sana birkaç soru sormak istiyorum. | TED | شكراً. برونو غويساني: إريك، ابق معي لدقيقتين، لأني أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
Donanma polisleri Sana birkaç soru sormak istiyor. | Open Subtitles | هناك شرطة بحرية يريدون أن يطرحوا عليك بعض الأسئلة. |
Kardeşiniz Tommy hakkında Size bir kaç soru sormak istiyorduk. | Open Subtitles | نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة عن أخيك تومي |
Biz doktoru alıp geleceğiz. Meseleyi anlayabilmemiz için Sana bazı sorular sormak isteyecektir. | Open Subtitles | سنذهب لإحضار الطبيب وسيطرح عليك بعض الأسئلة ليساعدنا بتسوية هذا الأمر |
Şimdi Size bazı sorular soracağım. | Open Subtitles | الآن، أنا ستعمل أطرح عليك بعض الأسئلة. |
Narkotik ofisine yapıIan saldırı ile ilgili Size birkaç soru sormak istiyorduk. | Open Subtitles | نودّ أن نطرح عليك بعض الأسئلة حول إطلاق نارٍ في مكتب لوكالة مُكافحة المُخدّرات. |
FBI. Size birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة رجاءً. |
Size birkaç soru sormamız gerekiyor. | Open Subtitles | سوف نطرح عليك بعض الأسئلة فحسب حول ما حدث لكم |
Acaba Size birkaç soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | أنا أتساءل عما اذا كان يمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
Bunun doğru bir seçim olup olmadığını anlamak için Size birkaç soru sormama izin verin.' | TED | دعني أطرح عليك بعض الأسئلة لنرى إذا كان ذلك الاختيار مناسبا"ـ |
Bay Gerard Size birkaç soru sormamız gerekiyor. | Open Subtitles | سيد "جيرارد"، نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة. |
Fakat bunu kimin yaptığını anlayabilmemiz için Sana birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | إسمعي، أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة وحسب حتى نتمكن من معرفة الفاعل |
Aslına bakarsan, Sana birkaç soru soracaktık. | Open Subtitles | ،في الحقيقة، بالحديث عن ذلك نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة |
Sana birkaç soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | أيمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة لقناتنا ؟ |
Çalıştığını biliyorum ama Sana birkaç soru sorabilir miyiz? | Open Subtitles | أعلم أنـك تعمليـن ، أيمكننـي أن أطرح عليك بعض الأسئلة ؟ |
Size bir kaç soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | كنت أتساءل عما اذا كان بوسعي أن اطرح عليك بعض الأسئلة |
Size bir kaç soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا ما أمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
Sana bazı sorular soracağız, sen de elinden geleni yap, olur mu? | Open Subtitles | سنطرح عليك بعض الأسئلة وعليك الإجابة بقدر الإمكان، موافقة؟ |
Size bazı sorular soracağım. | Open Subtitles | سأطرح عليك بعض الأسئلة |
Sana bir kaç soru soracağız. Neyle ilgili? | Open Subtitles | هنا أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |