"عليك شكري" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana teşekkür etmelisin
        
    • bana teşekkür etmene gerek
        
    • Teşekküre gerek
        
    Seni o hayattan kurtardığım için Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles يجب عليك شكري لإنقاذك من تلك الحياة
    O halde seni uyandırdığım için Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles إذاً ، ينبغي عليك شكري لإيقاظك
    Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles يتوجب عليك شكري
    bana teşekkür etmene gerek yok. Kendi araban için fazladan 1000 dolar verdin. Open Subtitles لا يجب عليك شكري لم أفعل شيء
    Hey, bana teşekkür etmene gerek yok,tamam mı? Seni seviyorum. Open Subtitles لا يجب عليك شكري لأني أحبك
    - Teşekküre gerek yok. Open Subtitles ـ لا يجب عليك شكري.
    Bu yüzden Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles وينبغي عليك شكري
    Babanı öldürdüğüm için Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles يجب عليك شكري لقتل والدك
    Bana teşekkür etmelisin dostum. Open Subtitles يجب عليك شكري يارجل
    - Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles ينبغي عليك شكري
    Sen Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles عليك شكري
    Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles يجب عليك شكري
    Bunun için bana teşekkür etmene gerek yok. Open Subtitles ليس عليك شكري لهذا.
    Hediye yağmuru için bana teşekkür etmene gerek yok, Kate. Open Subtitles ليس عليك شكري لهدية الإستحمام يا (كيت)
    - Teşekküre gerek yok. Open Subtitles - ليس عليك شكري
    Teşekküre gerek yok. Open Subtitles ليس عليك شكري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more