"عليك مساعدتي في" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardım etmelisin
        
    • yardım edeceksin
        
    Hadi dostum bana yardım etmelisin, tamam mı? İçim içimi kemiriyor şurada. Open Subtitles بحقك يا رجل ، عليك مساعدتي في هذا الأمر ، أنا أموت
    Jane Hala, karar vermeme yardım etmelisin, tek başıma yapamayacağım. Open Subtitles جين ,عليك مساعدتي في إتخاذ القرار لأني غير قادرة
    Wade, O'nu bulmama yardım etmelisin. Lütfen. Bak, gidip O'nu arayacağım... çünkü ne yapmış olduğun konusunda hiç bir fikrin yok. Open Subtitles ويد ، عليك مساعدتي في العثور عليه من فضلك اسمعي , سأذهب للبحث عنه
    On. Ve annemi üst kata taşımama yardım edeceksin. Open Subtitles عشرة, يجب عليك مساعدتي في حمل أمي للأعلى
    Ceketleri satmam için yardım edeceksin. Hadi kalk, dostum. Open Subtitles لازال عليك مساعدتي في ترويج السترات
    - Neler oluyor? - Burayı boşaltmama yardım etmelisin. Open Subtitles مالذي يحدث يجب عليك مساعدتي في اخلاء هذا المكان
    Joe, Joe, bana yardım etmelisin. Yatmama yardım et! Open Subtitles " جو " عليك مساعدتي عليك مساعدتي في مضاجعة أحدهم
    Karanlık güçleri mağlup etmeme ve onları sonsuza dek ödüllerinden mahrum kılmama yardım etmelisin. Open Subtitles عليك مساعدتي في هزيمة قوى الظلام -وتحرمهم من جائزتهم للأبد
    Dinle bana bir cesedi yakmak için yardım etmelisin. Open Subtitles إسمع, عليك مساعدتي في دفن جثةٍ ما
    Bilirsin işte, bana - bana bu konuda yardım etmelisin. Open Subtitles عليك مساعدتي في هذا
    Dinle bana bir cesedi gömmem için yardım etmelisin. Open Subtitles اسمع، عليك مساعدتي في دفن جثة
    Oğlumuzu korumama yardım etmelisin. Open Subtitles عليك مساعدتي في حماية ابننا.
    - Onu çıkarmama yardım etmelisin. Open Subtitles عليك مساعدتي في اخراجه
    Winston. Bana yardım etmelisin. Open Subtitles (وينستون) , عليك مساعدتي في هذا
    Bu kalemi istiyorsan, bu zavallı susamurunu bulmama yardım edeceksin yoksa Buzpati satacağın tek yer hapishane kafeteryası olacak. Open Subtitles وإن كنت تريد هذا القلم، سيكون عليك مساعدتي في إيجاد ذلك ثعلب الماب المسكين وإلا سيكون المكان الوحيد الذي سوف تبيع فيه المصاصات هو في كافتيريا السجن.
    - Onu bulmama yardım edeceksin! Open Subtitles -يتوجب عليك مساعدتي في العثور عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more