"علينا أن نحاول" - Translation from Arabic to Turkish

    • Denemek zorundayız
        
    • denemeliyiz
        
    • deneyelim
        
    • etmeye çalışmalıyız
        
    - Belki de bu ilk sefer için çok fazla oldu. - Denemek zorundayız. Open Subtitles ـ ربما هذا كثيراً جداً على رحلة واحدة ـ علينا أن نحاول
    Bu zor olsa da Denemek zorundayız. Open Subtitles علينا أن نحاول حتى لو كانت مُضنية، رُبَّما..
    Muhtemelen yok, ama Denemek zorundayız. Open Subtitles على الأرجح لا ، و لكن علينا أن نحاول ذلك
    Diğer insanları daha fazla anlamayı denemeliyiz. Open Subtitles يجب علينا أن نحاول فهم الآخرين أكثر من ذلك
    Eğer daha fazla orta dereceli zarar vermeden onu yakalayabilirsek bence denemeliyiz. Open Subtitles أظن ان علينا أن نحاول الإمساك به من دون ان نؤذيه
    Tekrar deneyelim ama daha yavaş. Open Subtitles علينا أن نحاول مرّة أخرى لكن ببطئ
    - Denemek zorundayız! Open Subtitles يمكنكِ الرهان هناك الكثير في الطريق علينا أن نحاول
    İşe yarar mı bilmiyorum ama bir şeyler Denemek zorundayız, tamam mı? Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا ينفع ولكن علينا أن نحاول شيئا، حسنا؟
    Denemek zorundayız. Ne kadar kalın olduğunu görmem lazım. Open Subtitles كان علينا أن نحاول كنت بحاجة لمعرفة مدى صلابتة
    - Ama Denemek zorundayız Alfa. - Zordon bu durumda fazla yaşayamaz. Open Subtitles (لكن علينا أن نحاول يا (ألفا - قدرة (زوردون) على البقاء لن تدوم طويلا -
    Denemek zorundayız. Open Subtitles . يجب علينا أن نحاول
    Denemek zorundayız. Open Subtitles علينا أن نحاول.
    Ama Denemek zorundayız. Open Subtitles و لكن علينا أن نحاول
    - Denemek zorundayız! - Hayır Bill! Open Subtitles علينا أن نحاول لا بيل
    Kolay olacağını söylemedim ama denemeliyiz. Open Subtitles لم أقل بأنها ستكون سهلة لكن علينا أن نحاول
    Yerli kızları tavlamayı içki felan almayı denemeliyiz. Open Subtitles علينا أن نحاول أن نرتبط بالفتيات المحليات أو نحضر لنا بعض الشراب أو شيء ما
    Sanırım tekrar denemeliyiz. Bu sefer en kötü senaryo olsun. Open Subtitles يجب علينا أن نحاول مجدداً والآن بالسيناريو الأسوء
    Evet adamım, Manhattan projesi Allan. Bana sorarsan onlarla iş görüşmesi yapmayı denemeliyiz. Open Subtitles نعم يارجل مشروع مانهاتن علينا أن نحاول الذهاب لمقابلة العمل لديهم
    Onunla konuşmayı denemeliyiz. Open Subtitles لسرقة مخازن عسكرية علينا أن نحاول التكلم معهم
    Limonlu olanı deneyelim mi? Open Subtitles علينا أن نحاول مرنغ الليمون؟
    Aguirre, zavallı iblislere yardım etmeye çalışmalıyız. Open Subtitles علينا أن نحاول مساعدة المساكين يا (أغيري)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more