Diğerine geçmeden bunun işe yarayıp yaramadığını görmemiz gerek... | Open Subtitles | علينا أن نرى إذا كان هذا ينجح مع هذه العين قبل ان نفعل مع الاخرى. |
- Kanamanın akciğerin sağında mı yoksa solunda mı olduğunu görmemiz gerek. | Open Subtitles | يجب علينا أن نرى اذا كان النزيف ناتجا من الرئه اليسرى أو اليمنى |
Bence nasıl biteceğini görmemiz gerek. | Open Subtitles | أظن علينا أن نرى ما الذي سيحدث |
irtibatıyla olan her türlü mailini görmemiz lazım. | Open Subtitles | علينا أن نرى كل بريد إلكتروني قامت بتبادله معهم |
Vardiyalı mı çalışıyorlar onu öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | سيتعين علينا أن نرى إذا تغيروا في النوبات |
Eğer... yeteneklerin dekanın ilgisini çektiyse... görmemiz gerekir değil mi? | Open Subtitles | ...حسنـــاً ...إذا أوصى العميد بمواهبك يجب علينا أن نرى.. |
Yeşim imparatorluğunu görmek zorundayız. Bu şikayetimi arz ederim. | Open Subtitles | علينا أن نرى الامبراطور (جَيْد) لِتقديم الشكوى اليه. |
Bu davranışlarına mazeret değil fakat açıklamaya yardımcı ve topluluk olarak bu insanları da bizim gibi görmeliyiz. | TED | هذا لا يُبرّر تصرفاتهم، ولكنه يساعد في تفسير الأمر، وكمجتمع، علينا أن نرى أولئك الأشخاص أيضاً. |
Önce orada mı görmemiz gerek. | Open Subtitles | بداية علينا أن نرى لو هو موجود |
Birbirimizi daha sık görmemiz gerek. | Open Subtitles | علينا أن نرى بعضنا كثيراً. |
Yatak odasını görmemiz gerek. | Open Subtitles | علينا أن نرى الجناح الرئيسي |
Oğlum, hadisenize! Bunu görmemiz gerek! | Open Subtitles | يا صاح، هيا علينا أن نرى هذا! |
Marty'i görmemiz gerek. | Open Subtitles | علينا أن نرى (مارتي) |
Önce seçim sonuçlarını görmemiz lazım. | Open Subtitles | حسناً، علينا أن نرى كيف ستجري الإنتخابات أولاً |
Beşinci katta olanları görmemiz lazım. | Open Subtitles | علينا أن نرى مايحدث في الطابق الخامس. |
Onu diğer iki kurbanla ilişkilendirebilir miyiz öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نرى إن كان يمكننا أن نربطها مع الضحيتين الأخريتيين |
Ne planladıklarını görmek zorundayız. | Open Subtitles | علينا أن نرى ما يخططون. |
- Bunu görmeliyiz. - Standart araştırma görevi için izin veriyorum. | Open Subtitles | علينا أن نرى هذا لديكم تصريح بالقيام برحلة إستكشافية |