"علينا تغيير" - Translation from Arabic to Turkish

    • değiştirmemiz gerek
        
    • değiştirmeliyiz
        
    • değiştirmemiz lazım
        
    • değiştirsek iyi olacak
        
    • değiştirmek zorundayız
        
    • değiştirmemiz gerekiyor
        
    Ama bir tanesi şu ki depresyon ve anksiyetenin... ...aslında ne olduğu hakkındaki düşünce şeklimizi değiştirmemiz gerek. TED ولكن أحد الأسباب هو أنه يجب علينا تغيير فكرتنا عن حقيقة الاكتئاب والقلق.
    En iyi olmak için de oyunu değiştirmemiz gerek. Open Subtitles ومن أجل أن أصبح الأفضل, علينا تغيير اللعبة قليلاً
    Eğer algıda bir şüphe varsa, belki de algıyı değiştirmeliyiz. Open Subtitles إذا كانت المسألة مسألة نظرة، ربّما يجب علينا تغيير النظرة
    Bu eylemleri değiştirmemiz lazım, gerek ''linç edilmek,'' gerekse ''polise ihbar etmek'' olsun. TED علينا تغيير الفعل سواء الفعل هو "إعدام" أو "طلب الشرطة"
    Konuyu değiştirsek iyi olacak galiba. Open Subtitles أوَتعلمون، أنا فقط، أعتقد لربَّما علينا تغيير الموضوع ؟
    Şimdi, düşünme biçimimizi değiştirmek zorundayız yoksa yok olacağız. Open Subtitles و أنتهت منفعته في ذلك الوقت. الأن, يجب علينا تغيير طريقة تفكيرنا وإلا ننهار.
    Sadece bu da değil, açlığı dönüştürmek bir fırsat, ama sanıyorum zihniyeti değiştirmemiz gerekiyor. TED ليس هذا وحسب، إنهاء الجوع هو فرصة، ولكني أعتقد أنه يتحتم علينا تغيير طريقة تفكيرنا.
    Ama yemek üretim ve tüketim şekillerimizi değiştirmemiz gerek. Open Subtitles لكن علينا تغيير طريقة صناعتنا وإستهلاكنا للطعام
    Duvar kağıdını değiştirmemiz gerek herşeyi daha rahat yapmalıyız. Open Subtitles ...علينا تغيير ورق الجدران جعل كل شيء أكثر جنونا
    Belki çarşafları değiştirmemiz gerek? Open Subtitles ربما يجب علينا تغيير الشراشف؟
    Bak, iyileşme suitlerini değiştirmemiz gerek. Open Subtitles علينا تغيير أجنحة الاستشفاء
    Bunu değiştirmemiz gerek. Open Subtitles علينا تغيير هذا
    Patsy muhabbetini değiştirmemiz gerek. Open Subtitles علينا تغيير محادثة "باتسي"
    Düşünme tarzımızı değiştirmeliyiz, Kardeşim. Open Subtitles علينا تغيير طريقة تفكيرنا علينا أن نريح الناس
    Taktiğimizi değiştirmeliyiz. Direkt saldırmalıyız. Open Subtitles علينا تغيير الخطط نأخذ بالمعركة مباشرةً إليهم
    Yasaları ve siyaseti, geniş çaplı politik eylemler sayesinde değiştirmeliyiz. Open Subtitles علينا تغيير القوانين والسّياسات نحو أنشطة سياسية جماعية على أعلى نطاق
    Olaya yaklaşımımızı değiştirmemiz lazım. Open Subtitles علينا تغيير نهجنا
    Birinci sayfayla ilgili düşüncesi olan var mı? Bence Donald Trump esprisini değiştirmemiz lazım. Open Subtitles أعتقد أن علينا تغيير ...(نكتة (دونالد ترامب
    Sığınağın güvenlik kodlarını değiştirsek iyi olacak galiba. Open Subtitles -ربما علينا تغيير شفرات حماية الوكر .
    Beşincisi, yaşam tarzlarımızı değiştirmek zorundayız. TED وخامسًا، يجب علينا تغيير نمَط معيشتنا.
    Araba değiştirmek zorundayız. Çantamı al. Open Subtitles علينا تغيير السيارة، أحضري حقيبتي.
    Başkanın bu konudaki görüşünü değiştirmek için kamuoyunun görüşünü değiştirmemiz gerekiyor. Open Subtitles إن أردنا تغيير وجهة نظر الرئيس للضريبة الكربونية علينا تغيير وجهة نظر الناس لها فكّر بزواج الشواذ جنسيًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more