"علينا فعل ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu yapmak zorunda
        
    • bunu yapmak zorundayız
        
    • Bunu yapmalıyız
        
    Bunu yapmak zorunda değiliz. Kimseyi öldürmen gerekmiyor. Open Subtitles ليس علينا فعل ذلك، ليس علينا فعل ذلك
    Bunu yapmak zorunda değiliz. Open Subtitles لا يجب علينا فعل ذلك
    Hayır, Bunu yapmak zorunda değiliz. Open Subtitles لا يجب علينا فعل ذلك
    Eğer yürümeyi, konuşmayı, bisiklet sürmeyi ve hatta kuantum mekaniğini öğreneceksek bunu yapmak zorundayız. TED فتحتم علينا فعل ذلك إذا أردنا أن نتعلم كيفية المشي أو الكلام أو ركوب الدراجات أو حتى دراسة ميكانيكا الكم، صحيح؟
    bunu yapmak zorundayız kardeşim. Yapmak zorundayız. Open Subtitles يجب علينا فعل ذلك أخى . يجب علينا فعل ذلك
    Bunun hakkında gerçekten çok düşündüm, ve bence Bunu yapmalıyız. Open Subtitles كنت أفكر ملياً في الموضوع. أعتقد انه علينا فعل ذلك وحسب
    Hayır, Bunu yapmak zorunda değiliz. Open Subtitles لا يجب علينا فعل ذلك
    Bunu yapmak zorunda değilsin biliyorsun. Open Subtitles ليس علينا فعل ذلك
    Bunu yapmak zorunda değiliz! Open Subtitles ليس علينا فعل ذلك
    Beni dinle, Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles استمع لي, ليس علينا فعل ذلك
    Bunu yapmak zorunda değiliz. Open Subtitles لا يجب علينا فعل ذلك
    Bunu yapmak zorunda değiliz John. Open Subtitles ليس علينا فعل ذلك يا (جون)
    bunu yapmak zorundayız. Yani çok kötü bir oyuncu. Open Subtitles أجل, علينا فعل ذلك انه ممثل فظيع
    - bunu yapmak zorundayız. - Tamam, tamam. Evet, haklısın. Open Subtitles يجب علينا فعل ذلك - حسنا ,انت على حق -
    Niye bunu yapmak zorundayız? Open Subtitles لم علينا فعل ذلك
    Hadi ama, biz genciz Janey. bunu yapmak zorundayız. Open Subtitles بالله عليكي يا (جايني ) , نحن مراهقين يجب علينا فعل ذلك
    Aidan, hadi ama. bunu yapmak zorundayız. Open Subtitles أيدن , بربك يجب علينا فعل ذلك
    Ama bunu yapmak zorundayız. Open Subtitles ولكن علينا فعل ذلك
    Buradayken Bunu yapmalıyız. Open Subtitles علينا فعل ذلك بما أننا هنا الآن
    - Onlara izin verme. - Canım Bunu yapmalıyız. Hayır. Open Subtitles عزيزتي , علينا فعل ذلك
    - Onlara izin verme. - Canım Bunu yapmalıyız. Open Subtitles عزيزتي , علينا فعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more