Onu öldürmeliyiz. | Open Subtitles | يتوجب علينا قتلها |
Onu öldürmeliyiz direk. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} علينا قتلها وحسب |
Kız itiraf etmek üzereydi. Onu öldürmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | كانت الفتاة على وشك أن تعترف لذا كان علينا قتلها |
Ama devamsızlık yapmaya başladı. Biz de Onu öldürmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | لكنّها لم تعد تأتي إلى العمل لذا علينا قتلها |
Arkasında cesetler bırakıyor yani bizim de Onu öldürmemiz gerek. | Open Subtitles | إنها تُخلّف القتلى يا رجل، وهذا يعني أن علينا قتلها. |
Şansımız varken onu öldürmeliydik. | Open Subtitles | كان علينا قتلها عندما حضينا بالفرصة |
Pekala o zaman Onu öldürmemiz gerekecek. | Open Subtitles | حسناً ، سيتوج علينا قتلها فقط |
Onu öldürmemiz gerektiğini söylemiştim. Her ikisinide. | Open Subtitles | قلت لكم انه علينا قتلها في حينها كلاهما |
Onu öldürmeliyiz. | Open Subtitles | علينا قتلها. |
Onu öldürmek zorunda kalırız. | Open Subtitles | سيكون علينا قتلها. |
Sana, Onu öldürmemiz gerektiğini söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك كان ينبغي علينا قتلها. |
onu öldürmeliydik. | Open Subtitles | كان علينا قتلها. |
Ivar öldürmemiz gerektiğini düşünüyor. Ivar delinin teki. Sen de biliyorsun. | Open Subtitles | آيفار) يعتقد أن علينا قتلها) - آيفار) مجنون كما تعرف) - |