"عليه أن يذهب" - Translation from Arabic to Turkish

    • gitmesi gerek
        
    • gitmek zorunda
        
    • gitmesi gerekti
        
    • gitmesi lazım
        
    • gitmesi gerekiyor
        
    Sabah ilk olarak yakılması gerekiyor ve düşündüm ki bu olmadan önce gitmesi gerek. Open Subtitles سيُحرق رفاته حالما يطلع الصباح وظننتُ بأن عليه أن يذهب قبل ذلك
    Artık yoğun bakıma gitmesi gerek. Open Subtitles عليه أن يذهب إلى وحدة العناية المركزة للمواليد حالاً
    Önce bir yerlere gitmesi gerek ki gelsin. Open Subtitles للعَودة كان عليه أن يذهب إلى مكان ما
    - İyi geceler. - Zavallı çocuk. Eve gitmek zorunda. Open Subtitles ـ طابت ليلتك ـ ياللفتى المسكين,عليه أن يذهب للبيت
    Sonra bana bişey almaya gitmek zorunda olduğunu söyledi Ve onu bulamıyorum Open Subtitles ثم أخبرني بأن عليه أن يذهب لفعل شيء ما ولا أستطيع أن أجده
    Vittorio'nun eşi aradı Eve gitmesi gerekti. Open Subtitles زوجة فيتوريو إتصلت ,كان . عليه أن يذهب للمنـزل
    Eski bir arkadaşından yardım isteyecekse Irak'a gitmesi lazım. Open Subtitles حسنا، إذا كان يبحث عن المساعدة من فريقه القديم عليه أن يذهب للعراق للحصول عليها
    Girmek isterse, girer. Disket için nereye gitmesi gerekiyor? Open Subtitles لو أراد الدخول ، فسوف يدخل أين يجب عليه أن يذهب لتشغيل الإسطوانة؟
    Tekrar bir tedavi programına gitmesi gerek. Open Subtitles عليه أن يذهب إلى مصحة
    Evet, gitmesi gerek. Open Subtitles أجل ، عليه أن يذهب
    Dre, bunu yapacaksak gitmesi gerek. Cube, gitmen gerek. Open Subtitles دري) , عليه أن يذهب إن كنا سنفعل هذا) كيوب) عليك الذهاب)
    Hayır. gitmesi gerek. Open Subtitles لا، عليه أن يذهب
    Rehabilitasyona gitmesi gerek. Open Subtitles عليه أن يذهب لإعاده التأهيل
    Buradan hemen gitmesi gerek. Open Subtitles عليه أن يذهب الأن.
    Ama o ısırmadan önce sahte çiplerle poker oynayan, aşırı uyuşturucu almış bir aktöre şaplak atmak için gitmek zorunda kaldı. Open Subtitles لكن قبل أن يمكنه العضّ، كان عليه أن يذهب ليصفع ممثل مخدر لأجل لعبه البوكر بفيشات مزيفة.
    Fakat bu yeterli değil. Bir kez daha gitmek zorunda. Bu sefer, martin başarıyor. Open Subtitles ، ولكنَّه ليس كافيا ً عليه أن يذهب مرَّة ً أخرى .هذه المرة , ينجح مارتن
    Babasına gitmek zorunda. Babası onu yola getirir. Open Subtitles عليه أن يذهب لأبيه، سيقوم بتفهيمه ذلك
    Acil bir sezaryene gitmesi gerekti. Open Subtitles كان عليه أن يذهب ويؤدي عملية قيصرية
    - Erkenden işe gitmesi gerekti. Open Subtitles كان عليه أن يذهب إلى العمل في وقت مبكر.
    Bir yere gitmesi gerekti. Open Subtitles كان عليه أن يذهب إلى مكان ما
    Birinin ihtiyaçlar için şehre gitmesi lazım. Open Subtitles شخص ما عليه أن يذهب للمدينة من أجل الامدادات
    Ama Troilus'un gitmesi gerekiyor. Başka bir ülkeye savaşa gitmesi gerekiyor. Open Subtitles لكن ترولس يجب أن يذهب الآن عليه أن يذهب للحرب من أجل بلده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more