"عليه البقاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalmalı
        
    • kalması gerekirse
        
    • kalması gerektiğini
        
    • kalabilir
        
    O burada kalmalı. Dışarıya çıkmasına izin verme, anladın mı? Open Subtitles يتوجب عليه البقاء هنا غير مسموح له بالخروج, أفهمت؟
    Sanırım senin için bir şey yapmıyor, sanırım bu işten uzak kalmalı, değil mi? Open Subtitles الان بما أنه لا يمثلك , أعتقد أن يجب عليه البقاء بعيداً عن هذا , أليس كذلك؟
    Mike demişti ki, eğer orada kalması gerekirse insanları örgütlemeye çalışacakmış. Open Subtitles فقال (مايك) بأنه إن كان عليه البقاء بالخارج على أية حال ... فإنه سيحاول أن ينظم الجميع
    Mike demişti ki, eğer orada kalması gerekirse insanları örgütlemeye çalışacakmış. Open Subtitles فقال (مايك) بأنه إن كان عليه البقاء بالخارج على أية حال ... فإنه سيحاول أن ينظم الجميع
    - Rasputin de bizimle pikniğe gelmişti ama annem onun kafesinde kalması gerektiğini söyledi. Open Subtitles راسبيوتن اتى معنا في نزهه لكن ماما قالت ان عليه البقاء في قفصة
    Ona Küba'da kalması gerektiğini söyle! Open Subtitles كان عليه البقاء بـ(كوبا)
    Ne yazık ki o bir süre daha burada kalabilir. Open Subtitles حسنا، للأسف سيتوجب عليه البقاء هنا لفترة قصيرة.
    Sanırım her nerede saklanıyorsa orada kalmalı. Open Subtitles أظن أنه عليه البقاء فحسب أينما كان مُختبيء.
    Bu çılgınlık bitene dek Peter burada kalmalı. Open Subtitles بيتر عليه البقاء هنا إلى أن يزول هذا الجنون
    Pekâlâ, ben oraya gidiyorum. Eğer gelirse diye, biri burada kalmalı. Open Subtitles احدٌ ما عليه البقاء هنا في حالة رجوعها.
    Ben onun babasıyım. Benimle kalmalı. Open Subtitles إنني والده ، يجب عليه البقاء معي
    - O burada kalmalı. Annemle birlikte kalabilir. Open Subtitles -يجب عليه البقاء هنا ، حيث يستطيع العيش مع أمي
    Ben de bekleyemeyeceğim. Evet ama birimiz burada kalmalı. Open Subtitles حسناً، أنا لا أستطيع الانتظار هنا، أيضاً _ أجل، ولكن واحد منا عليه البقاء _
    Ona Küba'da kalması gerektiğini söyle! Open Subtitles كان عليه البقاء بـ(كوبا)
    Bir süre daha öyle kalabilir. Open Subtitles لربما سيتوجب عليه البقاء هكذا لبعض الوقت
    Artist olmak isteyen kalabilir. Open Subtitles من يريد أن يصبح فنان عليه البقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more