"عليّ إيجاد" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulmam gerek
        
    • bulmam lazım
        
    • bulmam gerekiyor
        
    • ı bulmalıyım
        
    • bulmak zorundayım
        
    • yi bulmalıyım
        
    • bulmam gerekiyordu
        
    Şimdi, kraliçe olmaya hazır mısın yoksa yeni bir kurbağa mı bulmam gerek? Open Subtitles الآن هل أنت مستعدة لتكوني ملكة، أو عليّ إيجاد ضفدعة أخرى؟
    Ona yardım etmenin bir yolunu bulmam gerek. Open Subtitles وارتفاع أسعار حليّ الزينة عليّ إيجاد وسيلة لمساعدتها
    Bu arada, Çavuş ile bağlantıya geçmek için bir yol bulmam lazım, onunla konuşmalıyım. Open Subtitles وبالوقت الراهن، عليّ إيجاد وسيلة للاتصال بالرقيب، ومخاطبته
    Multivitaminlerimi bulmam lazım onları bugün almalıyım. Open Subtitles نعم، عليّ إيجاد فيتاميناتي لأنّي يجب أن أتناولها اليوم.
    Evet. Ama kampımı bulmam gerekiyor çünkü belki helikopter oraya gitmiştir. Open Subtitles نعم، ولكن عليّ إيجاد مخيّمي فلربما ذهبت المروحيّة إلى هناك
    Ajan Cooper'ı bulmalıyım. Open Subtitles عليّ إيجاد العميل "كوبر".
    Seni burada tutmanın yollarını bulmak zorundayım. Open Subtitles عليّ إيجاد وسيلة لإبقائك في المدينة سنتوصّل إلى حلّ ما حقاً؟
    Bu gezegenden ayrılabilmek için, gemimi bulmam gerek. Open Subtitles إذْ عليّ إيجاد سفينتي للرّحيل عن هذا الكوكب
    Ağır ateş altındayım! Girmek için başka yol bulmam gerek! Open Subtitles أنا أتعرض لإطلاق نار كثيف، عليّ إيجاد مدخل آخر.
    Ağır ateş altındayım! Girmek için başka yol bulmam gerek! Open Subtitles أنا أتعرض لإطلاق نار كثيف، عليّ إيجاد مدخل آخر.
    Kara listeye alınmadığı bir merkez bulmam gerek. Open Subtitles عليّ إيجاد منشأة ليس مقيّدًا على قائمتها للمحظورين.
    Sadece o köprüyü kalıcı yapacak büyüyü bulmam gerek. Open Subtitles لذا عليّ إيجاد تعويذة لجعل هذا الجسر دائمًا.
    Bekle,dur bir dakika zor bir gün geçirdim ekip arkadaşlarımı bulmam gerek Open Subtitles انتظري لحظة، أيتها الصغيرة إني أواجه يوم صعب هنا يجب عليّ إيجاد أفراد طاقمي
    Kamerayı dayanıklı hale getirmenin bir yolunu bulmam lazım. Open Subtitles عليّ إيجاد طريقة لجعل آلة التصوير آمنة أثناء التحوّل.
    Şimdi yaşamak için smoothie yaptığımdan para ödememe gerek kalmayacak bir bebek bakıcısı bulmam lazım. Open Subtitles والآن عليّ إيجاد جلسية أطفال والتي لا أملك مالاً لأدفع لها لأنني أصنع المشروبات للعيش
    Kadın müşteriler bu yüzden bizi terketti. Onları geri kazanmak için bir yol bulmam lazım. Open Subtitles إنهن الموظفات من يهجرنني بسبب هذا، عليّ إيجاد طريقة ما لأعيدهن.
    Olanlar için pişmanlık duymadığımı söyleyeceğimde bahaneler bulmam gerekiyor. Open Subtitles كان عليّ إيجاد سبب عندما قلت بأننب لا أشعر بالندم.
    Gerçek katili bulmam gerekiyor demek oluyor. Open Subtitles -هذا يعني بأنه عليّ إيجاد القاتل الحقيقي
    Görünüşe göre kendime yeni bir tane yalnızlık kalesi bulmam gerekiyor. Open Subtitles أظن عليّ إيجاد مكان منعزل آخر
    - Logan'ı bulmalıyım. Open Subtitles عليّ إيجاد (لوغان)
    Diğerlerini de bulmak zorundayım. Open Subtitles سيتوجّب عليّ إيجاد من بقي منهم
    - Freddie'yi bulmalıyım. - Önce şunu iç. Open Subtitles عليّ إيجاد (فريدي ) اولاً- اشربي هذا أولاً-
    Bu da demekti ki, kendimi Camdenitelar'a affettirebilmek için... ...başka bir yol bulmam gerekiyordu. Open Subtitles وهذا يعني أن عليّ إيجاد شيئ آخر للتعويض على الكامدنيين لكن من الصعب التفكير في ذلك وأنا قلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more