Peki ya diğer taraftaki çiftlikler? | Open Subtitles | ماذا بخصوص المزارع علي الجانب الاخر ؟ |
Burayı boydan boya geçip güneşi sağımıza alacağız ve diğer taraftaki buruna ulaşacağız. | Open Subtitles | نغادر الأرض ونبقي الشمس علي يميننا وسنصل الي خليج (كيب) علي الجانب الاخر |
- Her ne boksa farketmez çünkü 1-2 saat sonra hava aydınlanacak ve o zamana kadar dağın diğer tarafında olmalıyız. | Open Subtitles | لانه بعد ساعة من الان أو ساعتان سيبزغ الفجر ونحتاج أن نكون علي الجانب الاخر من الجبل |
Efendim, Buchloe'nun diğer tarafında, Landsberg'deyiz. | Open Subtitles | سيدي نحن في "لاندسبيرج" علي الجانب الاخر من "باكهول" |
İstasyonun diğer tarafında. | Open Subtitles | مرسية علي الجانب الاخر من المحطة |
Benim çiftliğim köprünün diğer tarafında. | Open Subtitles | مزرعتي علي الجانب الاخر من الجسر |
Yardım köprünün diğer tarafında. | Open Subtitles | المساعدة علي الجانب الاخر من الجسر |
İhtiyaç duyduğumuz şey solucan deliğinin diğer tarafında. | Open Subtitles | ما نحتاجه علي الجانب الاخر "من هذا "الثقب الدودي |