Karidesler onlarla besleniyor ve Bu balinalar da karidesle besleniyorlar. | Open Subtitles | الكريل يتغذى علي هذه الفيتوبلانكتون والحيتان بدورها تتغذى علي الكريل |
Beşinci sınıftan beri kızlardan hep Bu lafı duyarım zaten. | Open Subtitles | نعم,الفتيات كانوا يستخدموا علي هذه المقولة القديمة منذ الصف الخامس |
İnsanın Bu yüksek, kayalık uçurumlarda görmeyi beklemeyeceği bir hayvan. | Open Subtitles | يبدو إنه مخلوقاً شاذاً لوجوده علي هذه المنحدرات الصخرية العالية. |
Bu bilgileri doğru kişilere ulaştırabilmek için bir yol bulmam gerek. | Open Subtitles | سأجد طريقة ما للحصول علي هذه المعلومات الي الناس الصحيحون بنفسي |
Tavşan, böyle tatlı bir arkadaş edindiği için çok sevinmiş. | Open Subtitles | وأصبح الأرنب سعيدًا جدًّا بحصوله علي هذه الصديقة الجديدة اللطيفة |
Davetimi geri çekeceğim, ama Bu olay üzerinde çalışmam gerekiyor. | Open Subtitles | سأقوم بسحب دعوتي له لكني أحتاج للعمل علي هذه القضية |
Eğer biz Bu evliliği gerçekleştiremezsek, sen kendini öldü bil. | Open Subtitles | إن لم نحصل علي هذه المصاهرة، فـ إعتبر نفسك ميت |
Dinle Bu işi toparlarsan oraya gelir ve mekâna değişiklikler yaparız seve seve. | Open Subtitles | اسمع عندما تستحوذون علي هذه الشركة مقابل 50 سنت نود أن نأتي معكم |
Bu staj için sana kredi verecek olan o kâğıdı imzalayan kişi benim. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي وقع علي هذه الورقة أنت لك الفضل في تدريبي |
Ve uzun yıllar sonra, Bu aracı edindiniz ve Google Haritalar (Google Maps)'ınız oldu. | TED | و بعد بسنوات عديدة، تحصلون علي هذه الشاحنة، فأصبح لديكم خرائط جوجل. |
Bu sayfadaki ile yukarıdaki aynı. | TED | التمثال الذي علي هذه الصفحة هو نفسهُ الذى الأعلى هنالك |
Adım Praveen Manvi ve Bu fırsat için hepinize çok teşekkür ederim. | TED | إسمي برافين مانفي وأشكركم كثيراً علي هذه الفرصه. |
Bu eski gemide hayatımın en mutlu anlarını geçirmiştim. Bu... | Open Subtitles | أمضيت أسعد وقت في حياتي علي هذه السفينه القديمه |
Güvertede oturup, senin Bu masada olduğunu hayal edeceğim. | Open Subtitles | سوف اكون على السطح اتخيل انك تجلسين هنا علي هذه الطاولة |
Yani, Bu adam niye Bu kadar önemli? | Open Subtitles | لماذا هذا الرجل علي هذه الدرجة من الاهمية؟ |
Ursa adli Bu kadin... sapkinliklari ve insanogluna duydugu nedensiz nefretle... | Open Subtitles | علي هذه المرأة أرسا التي بفسادها وكرهها الشديد للجنس البشرى |
Bırak yapsın. Bu kaleyi kendi başımıza alacağız. | Open Subtitles | دعْه نحن سَنُسيطرُ علي هذه القلعةِ بأيدينا الخاصةِ |
Buna göre hain, Bu masadan birisi. | Open Subtitles | هذا يعني أن الخائن هو شخص علي هذه الطاولة |
BaşsavcıIık için Bu dava üzerinde çalışıyorum. | Open Subtitles | انا اعمل علي هذه القصه لمكتب النائب العام الامريكي |