"عمارة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bina
        
    • binada
        
    • Bilimin
        
    • walkytalky
        
    • blok
        
    • binaya
        
    • Binası
        
    • Systems
        
    • mimarlık
        
    • mimarisi
        
    • binasının
        
    • binadaymış
        
    İyice sarın, bir otobüse atlayın, yüksek bir bina bulun onuncu kata çıkıp çöp oluğuna bırakın. Open Subtitles لفيه بشكل محكم واستقلي حافلة وادخلي عمارة عالية اصعدي نحو الطابق الـ10 والقيه عبر منفذ القمامة
    Bu binada yaşamak rahat değil. Eski, güvenli değil ve bomboş. Open Subtitles أنت تعيشين في عمارة غير مريحة وقديمة، وغير آمنة، ومهجورة.
    - Sahil yolunda bir blok uzakta, bir büfem var. Open Subtitles حصلت على كُشكي الخاص على بعد عمارة من الممر
    Ünlü bir avukat olunca asansörlü bir binaya taşınır mısın? Open Subtitles عندما تصبح محاميا عظيما هلا سكنت في عمارة ذات مصعد؟
    Capitol Binası ve Blair Tüneli'ndeki saldırılarla ilgili hâlâ bir şüpheli yok. Open Subtitles هناك ما زالَ لا مسمّى للمشتبه بهمِ في الهجومِ على نفقِ "بلير" والهجومات على عمارة العاصمة
    *Local Intragated Systems Architecture Open Subtitles "عمارة الأنظمة المتكاملة المحلية".
    Çünkü Tanrı bu ülkedeki mimarlık öğrencilerine başka bir proje üzerine yasaklamış. Open Subtitles لأنه، لا سمح الله، أي طالب هندسة عمارة في هذا البلد سيُعيَّن له واجب آخر
    Bu karışımın mimarisi hâlâ kalıntılar sayesinde gözlenebilir. TED ولا تزال عمارة المزيج هذه بادية فيما تبقى من ركام المباني.
    Ofis binasının dışında yeşillik bir yere geldim. Open Subtitles لقد انتقلت الذكريات الى منطقة خضراء خارج عمارة مكاتب
    Dairemin olduğu binadaymış. Open Subtitles في عمارة شقّتي
    İyice sarın, bir otobüse atlayın, yüksek bir bina bulun onuncu kata çıkıp çöp oluğuna bırakın. Open Subtitles لفيه بشكل محكم واستقلي حافلة وادخلي عمارة عالية اصعدي نحو الطابق الـ10 والقيه عبر منفذ القمامة
    Helikopteriniz yoksa, yüksek bir bina da işinizi görecektir. Open Subtitles عندما تكون المروحية غير متوفرة فإن أية عمارة عالية تفي بالغرض
    Senin gibi okumuş birinin güvenli bir binada yaşaması gerekir. Open Subtitles أظن فقط أن شخصاً متعلماً مثلك يحتاج أن يكون في عمارة آمنة.
    Yeni bir binada, güzel bir daire. Open Subtitles شُقَّة في عمارة جديدة،
    5'inci blok, numara 602. Open Subtitles - لا لا منطقة رقم 5، عمارة رقم 602 هو هناك الآن
    Söz veriyorum bir daha yüksek bir binaya çıkmayı düşünmeyeceğim bile. Open Subtitles أقسمُ بأنّني لَنْ أَفكر حتى بالإرتِفاع في عمارة عالية ثانيةً
    İleride Avdisi Binası görünecek.Oraya gitmek istiyorum. Open Subtitles و الآن عمارة (أوديسي) ستظهر على اليمين أريد الذهاب هناك
    *Local Intragated Systems Architecture Open Subtitles "عمارة الأنظمة المتكاملة المحلية".
    Yaz için bir mimarlık programına başvurdum. Ama Roma'da. Open Subtitles لقد قدمت لبرنامج عمارة صيفي إنه في روما
    Kilise mimarisi, cennete ulaşmaya yöneliktir. Open Subtitles عمارة الكنائس من المفترض أنها تعنى الوصول إلى الجنة
    Knox binasının 15. katında hiçbir şeyin keşfedilebileceğini düşünmüyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنة محتملُ لمعرفة أيّ شئِ في الطابق الخامس عشر (في عمارة (نوكس
    Dairemin olduğu binadaymış. Open Subtitles في عمارة شقّتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more