"عمرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşına
        
    • yaşındaki
        
    • yaşındaydı
        
    • yaşındaymış
        
    • yaşından
        
    • yaşındayken
        
    Kısa süre önce 10 yaşına girdi ve emekliliğine gün sayıyor. Open Subtitles أصبح عمرة 10 أعوام وهو مستعد الأن للتقاعد
    Hamile kaldıktan sonra çocuğun babasını arayıp 18 yaşına kadar ona bakacağını söyleyip tehdit edecekti. Open Subtitles وبعدهـا تبتزة لدعم الطفل حتى يصل عمرة 18 سنه
    Adamın biri 4 milyon doları çantaya koyup gelse... 25 yaşındaki otelcilik okulu öğrencisi ondan kimlik numarası ister. Open Subtitles و فتى عمرة 25 سنة يُطلب منه رقم بطاقة الضمان الإجتماعي
    ...polis eylemi sırasında 6 yaşındaki masum bir çocuk hayatını kaybetti. Open Subtitles قتل ولد برئ في السادسة من عمرة في طريقه الي المدرسة خلال نشاط للشرطة
    Sınıf arkadaşlarının en büyüğü onun yarı yaşındaydı. Open Subtitles الرجل الأصغر الاخر الذى كان بمستواة كان نصف عمرة
    Ona bunu kullanmayı öğrettiğinde, Drake taş çatlasa 6-7 yaşındaydı. Open Subtitles عندما علمة كيف يقود هذا الشيء لم يكن عمرة اكثر من 6 او 7 سنوات
    - Evet, o 65'ken kız 26 yaşındaymış. Open Subtitles صحيح، كان عمرة 65 سنة وعمرها 26 سنة.
    O altı yaşından beri kulağını kullanarak, beste yaptı. Open Subtitles لقد كان يعتمد على السمع و بدأ يألف النوتة عندما كان عمرة 6 سنوات
    Bana söylendiğine göre 17 yaşındayken çok çekici bir çocukmuşsun. Open Subtitles سمعت أنك مثير للأعجاب بالنسبة لفتى عمرة 17 عاماً
    Sanki yine 10 yaşına dönmüşsün de çalışmamın ortasında gelip kitaplarıma göz atıyormuş gibisin. Open Subtitles انك تبدو وكأنك فى العاشرة من عمرة ثانية وانت تتدخل فى دراستى تعبث من خلال كتبى
    Şükürler olsun ki yaşına uygun davranmayı akıI ediyor. Open Subtitles إشكرا الله أن لدية الحس للتصرف حسب عمرة
    Şükürler olsun ki yaşına uygun davranmayı akıI ediyor. Open Subtitles إشكرا الله أن لدية الحس للتصرف حسب عمرة
    Birkaç ay sonra iki yaşına girecek. Open Subtitles سيصبح عمرة سنتان خلال اشهر قليلة.
    Krap Nek'in 11 yaşındaki hali. Open Subtitles هذا هو كراب نيك عندما كان في العاشرة من عمرة
    Bu 10 yaşındaki bir çocuktan alınmış kan örneği. Open Subtitles هذه عينة دم أخذت من صبي في العاشرة من عمرة
    On bir yaşındaki oğlanın burada ne aradığına dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles أليد فكرة لماذا ولد بالـ11 من عمرة بالخارج هنا؟
    Kaybolduğu sırada 30 yaşındaydı. Open Subtitles 42 عام كان فى الثلاثين من عمرة فى ذلك الوقت
    23 yaşındaydı. Open Subtitles من سرطان الدم لقد كان عمرة 23 سنة
    Oraya gittim. Adam 61 yaşındaydı. Open Subtitles لقد وصلتُ هناك ، كان عمرة 61 سنة.
    O zamanlar sadece 17 yaşındaymış. Open Subtitles كان عمرة 17 سنة
    Burada 17 yaşındaymış. Open Subtitles كان عمرة 17 سنة
    Alfred en büyükleriydi... ve yaşından olgun davranırdı. Open Subtitles . الفريد كان الأخ الأكبر . أكبر حتى من سنوات عمرة
    Freddy Chopin bunu sadece, 19 yaşındayken bestelemişti. Open Subtitles من تأليف فريد شوبين عندما كان عمرة 19 سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more