Bir günlük sultanlıkta iyi iş çıkardığını düşünüyor. Ona bir şans daha vereceğim. -Şakayı tekrarlayacak mısınız? | Open Subtitles | لقد أدى عملا جيدا كسلطان لمدة يوم واحد أعتقد أننى سأمنحه فرصه أخرى |
Yüzümü toparlamaya çalıştılar. Ve sanırım iyi iş de çıkarttılar. | Open Subtitles | حاولوا جميعا إصلاح وجهى أعتقد أنهم أدوا عملا جيدا |
Bizden biri değildi, tam olarak yani, ama iyi iş çıkarmıştı. | Open Subtitles | لم يكن أحد منا ليس بالضبط لكنّه فعل عملا جيدا |
Ben de belki bugün iyi bir iş çıkarabilirsem bu bana hayatımı yoluna koymak için... | Open Subtitles | انه اذا أديت عملا جيدا اليوم، ربما كانت لدي دفعة |
Harika bir iş değil ama ben de eski bir mahkumum değil mi? | Open Subtitles | بلى, على متن سفينة ليس عملا جيدا |
Chris, Frank, Henry, hepiniz iyi iş çıkardınız. | Open Subtitles | كريس , فرانك , هنري عملا جيدا جميعكم |
İyi iş çıkardın John. | Open Subtitles | لقد اعددت عملا جيدا يا جون |
İyi iş çıkarttın. İyi bir koçum var. | Open Subtitles | أديت عملا جيدا - بل مدربي كان ممتازا - |
Bu gece iyi iş çıkarttık. | Open Subtitles | كان عملا جيدا الليلة |
- Yalnızca iyi iş istediler. | Open Subtitles | لقد أرادوا عملا جيدا فقط |
İyi iş çıkardın Betty. | Open Subtitles | كان عملا جيدا "بيتي".. |
İyi iş çıkardın. | Open Subtitles | أديت عملا جيدا |
- İyi iş çıkarmışsın. | Open Subtitles | عملا جيدا |
İyi iş çıkardın. | Open Subtitles | كان عملا جيدا |
Ve ben de iyi bir iş çıkaramadığım için üzüldüm. | TED | وشعرت بالسوء لأنني لم أؤدي عملا جيدا. |
Hmmm, iyi bir iş gibi gözüküyor. Ve Dufton'da. | Open Subtitles | يبدو عملا جيدا و كذلك في دافتون |
Harika bir iş yaptın. | Open Subtitles | لقد أديت عملا جيدا |
Ya, o kadar Harika bir iş çıkardım ki, röportaj yaptığım adam beni dışarı attı. | Open Subtitles | لقد أنجزت عملا جيدا |