"عملٌ جيّد" - Translation from Arabic to Turkish

    • İyi iş
        
    • İyi işti
        
    İyi iş. Open Subtitles سيدي , ليس هناك شيء خارج عن المألوف في الأبريشيتين الأخريتين .. عملٌ جيّد
    İyi iş dostum, iyi gidiyorsun. Open Subtitles . عملٌ جيّد يا صاح إنّك تبلي حسناً
    Harbi iyi iş. Oturup bekleyin. Open Subtitles عملٌ جيّد للغاية , لذا الزم مكانك
    İyi işti, Dört-göz. Open Subtitles عملٌ جيّد يا صاحب العيون الأربعه
    İyi işti dostum. Open Subtitles عملٌ جيّد يا رجل
    - İyi işti beyler, iyi işti. - Sağ ol. Open Subtitles عملٌ جيّد يارفاق - شكراً -
    - Pekala iyi iş. Open Subtitles حسنًا، عملٌ جيّد. إنّكِ تُبلين حسنًا.
    Pekala iyi iş. Open Subtitles حسنًا، عملٌ جيّد. إنّكِ تُبلين حسنًا.
    İyi iş çıkardın Korucu. Open Subtitles عملٌ جيّد أيّتها الحارِسة
    İyi iş adamım. Open Subtitles أحسنت، يارجُل! عملٌ جيّد، عملٌ جيّد!
    İyi iş Rachel. Open Subtitles (عملٌ جيّد (راشيل
    İyi iş, Greggs. Open Subtitles عملٌ جيّد يا (غريغز)
    İyi iş. Open Subtitles عملٌ جيّد
    Cho, iyi iş çıkardın. Open Subtitles يا (تشو) , هذا عملٌ جيّد
    - İyi iş çıkardın. Open Subtitles عملٌ جيّد.
    İyi işti. Open Subtitles عملٌ جيّد
    İyi işti. Open Subtitles عملٌ جيّد.
    İyi işti. Open Subtitles عملٌ جيّد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more