"عمل الشيطان" - Translation from Arabic to Turkish

    • şeytanın işi
        
    • Şeytanın işini
        
    • Şeytan'ın işi
        
    • şeytan işi
        
    Bana göre misyon çalışmaları şeytanın işi. Open Subtitles في رأيي، القـيام بالمهمات هو عمل الشيطان
    Bunun şeytanın işi olduğunu var sayarken yanılmışım. Open Subtitles و أنا كنت مخطئاً لإفتراضي بأنه كان عمل الشيطان
    Bu mümkün değil. Ancak şeytanın işi olabilir. Open Subtitles هذا لا يمكن أَن يكون انه عمل الشيطان
    Bu yüzden sözlüğü koruyarak, ben Şeytanın işini yapıyorum.Değil mi? Open Subtitles لذا بحماية المعجم، انني أعمل عمل الشيطان. أليس كذلك؟
    Bu Şeytan'ın işi! Open Subtitles ذلك عمل الشيطان
    Bu şeytan işi! Open Subtitles إنه عمل الشيطان
    Oh, evet! Bu tam olarak şeytanın işi. Open Subtitles نعم , نعم , هذا هو عمل الشيطان
    Bu müzik falan değil. Bu şeytanın işi. Open Subtitles تلك ليست موسيقى ذلك عمل الشيطان
    Ben bunun şeytanın işi olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles يمكنني القول أنه من عمل الشيطان
    Yapmak üzere olduğum şey tam şeytanın işi. Open Subtitles ما أنا على وشك فعله هو عمل الشيطان
    Bunların şeytanın işi olduğunu Open Subtitles أن تلك الأشيئا , هم من عمل الشيطان
    şeytanın işi! Open Subtitles إنه عمل الشيطان
    - O halde şeytanın işi olmalı. Open Subtitles إنه عمل الشيطان
    Bu şeytanın işi. Open Subtitles هذا عمل الشيطان
    Bunun şeytanın işi olduğunu fark ettim. Open Subtitles أدركت أن هذا من عمل الشيطان
    Babam bunun şeytanın işi olduğunu söyledi. Open Subtitles ابي قال انه كان عمل الشيطان
    - Şeytanın işini onun namına yapıyoruz! Open Subtitles نحنُ ننفذ عمل الشيطان بدلًا عنه
    Şeytanın işini yap o zaman. Silahsızım. Open Subtitles أتم عمل الشيطان إذًا، أنا أعزل
    Şeytanın işini onun için yapmak başka bir şey. Open Subtitles وأن تؤدي عمل الشيطان من أجله شيءٌ آخر
    - Bütün bunlar Şeytan'ın işi. Open Subtitles -كل هذا عمل الشيطان
    - Şeytan'ın işi. Open Subtitles عمل الشيطان.
    şeytan işi. Open Subtitles عمل الشيطان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more