"عمل يجب" - Translation from Arabic to Turkish

    • gereken işler
        
    • işlerim var
        
    • gereken bir
        
    • yapmam gereken
        
    • yapacak işlerim
        
    Şey, yola çıksam iyi olacak. Bugün halletmem gereken işler var. Open Subtitles حسنا أنا مضطر للذهاب لدى عمل يجب إنجازه اليوم
    Yapmam gereken işler var. İş gezisine çıkmalıyım. Beceremediğim bir şeyi telafi etmek için. Open Subtitles لدي بعض العمل رحلة عمل يجب علي أن أقوم بها لأعوض أمراً ما فشلت فيه
    LAB HAYVANLARINI BESLEMEYIN Eğer izin verirseniz, yapmam gereken işler var. Open Subtitles إذا كنت سوف إسمح لي، لدي عمل يجب القيام به.
    - Tamam. Kullanman gerekiyorsa... - Hayır, benim yapacak işlerim var. Open Subtitles إذا كنت في حاجة لاستخدامه لا، لا، لا، لدي عمل يجب القيام به.
    Eğer sorun etmezseniz, yapacak işlerim var. Open Subtitles إذا كنت لا تمانع ، عندي عمل يجب أن أنجزه.
    Tamam süper. Dinle şimdi. İlgilenmem gereken bir işim var. Open Subtitles حسن، جيد، اسمع ما أقول لدي عمل يجب أن أنجزه
    Ve hala, şu Siberler konusunda yapılması gereken işler var. Open Subtitles وبما أن رجال السايبر لا يزالوا موجودين فلا يزال هناك عمل يجب إنجازه
    Yapılması gereken işler var. Oylama konusunda çabalarımızı arttırmalıyız. Open Subtitles هناك عمل يجب فعله, يجب ان نضاعف جهدونا على التصويت
    Yapmam gereken işler var. Bana büyük bir parça pasta ayır olur mu? - Tamam. Open Subtitles لدي عمل يجب أن أقوم به، احتفظ لي بقطعة كعك كبيرة، حسناً؟
    Korkarım izninizi isteyeceğim. Yapmam gereken işler var. Open Subtitles أستمحيك عذراً لدى عمل يجب إنجازه
    Ama bir felaket oldu ve yapılması gereken işler var. Open Subtitles لكن هناك كارثة و هناك عمل يجب انهاؤه
    Bak, yapmam gereken işler var. Burada yapmam gerekiyor. Bu yüzden... Open Subtitles انظر,لدي عمل يجب القيام به هنا, اذا
    Yapmam gereken işler vardı. - Ne gibi? Open Subtitles -كان لي عمل يجب أن أنجزه وما نوع ذلك العمل
    Şimdi, güverteye çıkın, çünkü benim iştirak etmem gereken bazı işlerim var. Open Subtitles الآن, الي ظهر السفينه, لآن لدي عمل يجب أن اهتم به
    biliyorum ve anlıyorum yapacak işlerim var. Open Subtitles أنا أعلم ، وأنا أفهم لدي عمل يجب القيام به
    Yapmam gereken bir iş var ve herkes memnun olsun istiyorum. Open Subtitles هناك عمل يجب القيام به ومن خلاله كل شخص سيرضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more