"عنخ أمون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tutankamon
        
    • Tutankamun
        
    Genç Tutankamon için bir mezara gereksinimi daha çok uzakta görünüyor olmalıydı ancak kendisinin ya da kraliçesinin hayal edebileceğindençokdahaerkenihtiyacıolmuştu. Open Subtitles توت عنخ أمون) الشاب) . . في حاجة لقبر بعيد لكنه كان في عجلة اسرع مما يتخيل هو أو مملكته
    Ramses, Tutankamon'dan 200 yıl sonra tahta geçti, değil mi? Open Subtitles جاء (رمسيس) بعد200 سنة من (توت عنخ أمون)، أليس كذلك؟
    Elinizdeki Tutankamon adında birinin hartucu. Open Subtitles الكتابة الفرعونية عليها (لشخص يدعى (توت عنخ أمون
    Tutankamon kral olduğunda henüz 8 yaşındaydı. Open Subtitles توت عنخ أمون) كان بعمر الثامنة فقط) عندما أصبح ملكا
    Bildiğimiz kadarıyla, vadide yalnızca iki kraliyet mezarı kaldı Horemheb ve Tutankamun. Open Subtitles على حد علمنا . . هناك قبران ملكيان في الوادي (الفراعون (حور أمحوتيب) و (توت عنخ أمون
    Tutankamon adı ona kral olduktan sonra verildi. Open Subtitles توت عنخ أمون) منح إليه) بعد أن أصبح ملكاً
    Tutankamon'un hükümdarlığı, ihtişamlı bir başlangıç vaad ediyordu. Open Subtitles وعد بأن عهد (توت عنخ أمون) سيكون بداية جديدة و مجيدة
    Tutankamon'un vadide olamayabileceğini de söyledi. Open Subtitles قال أن (توت عنخ أمون) أيضا قد لا يكون حتى في الوادي
    Tutankamon, firavun olarak, elzem bir görevi yerine getirmeliydi. Open Subtitles كفرعون توت عنخ أمون) كان لا بد أن يؤدي مهمة حيوية واحدة)
    Tutankamon idaresi, Mısır'ın büyük tapınaklarını restore etmeye başladı. Open Subtitles حكومة (توت عنخ أمون) بدأت في إعادة معابد مصر العظيمة
    - Tutankamon olmak zorunda. - Evet, olabilir. Open Subtitles (ـ قد نكون قد وصلنا إلى (توت عنخ أمون ـ أجل ، يمكن أن يكون
    Davis, Tutankamon adını içeren bazı parçalar bulduklarını söyledi. Open Subtitles ديفيس قال بأنه وجد بعض الأشياء (عليها اسم (توت عنخ أمون
    Lord Carnarvon, Davis'in Tutankamon'un mezarını bulduğuna inanmıyor. Open Subtitles اللورد (كارنارفون) لا يصدق (أن (ديفيس) وجد قبر (توت عنخ أمون
    Kesinlikle mumyalama malzemesi içerdiğini söylüyor ve Tutankamon'un cenaze törenine ait parçalar. Open Subtitles إنه يخبرني بأنهم يجيدون بالتأكيد تحنيط المواد إنه جزء من المعيد الجنائزي (توت عنخ أمون)
    Tutankamon gömüldüğünde orada hiçbir şey yoktu ve altında her ne varsa, dokunulmamış olmalıydı. Open Subtitles أنه لم يكن هناك شيء (عندما دفن (توت عنخ أمون ومهما يحدث فإنه لم يلمس
    Burası Tutankamon'un türbesine benzemiş. Open Subtitles يبدو المكان كَقبر الملك "عنخ أمون" هنا
    Artık ihtiyacımız olan tek şey Tutankamon. Open Subtitles (كل ما نحتاج الآن (توت عنخ أمون
    Eğer Tutankamon'un uyması gereken etik kurallar olmasaydı... Open Subtitles " و لكن الملك " عنخ أمون
    Çocuk kral Tutankamun'un hikayesi bir İngiliz'in hayatına sonunda birbirinden ayrılmaz bir şekilde bağlanacaktı. Open Subtitles . . (قصة الملك الشاب (توت عنخ أمون ارتبطت في النهاية بشكل معقد . .
    Onun adı Tutankamun'du. Open Subtitles (اسمه كان (توت عنخ أمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more