"عندما أتيحت لي الفرصة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Şansım varken
        
    • Fırsatım varken
        
    Şansım varken sizi vurmalıydım. Open Subtitles كان ينبغي على أن أطلق عليك النار عندما أتيحت لي الفرصة
    Hayır, ben Şansım varken onu vurmam gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles لا , كنت أعتقد أنه يتوجب علي قتلها , عندما أتيحت لي الفرصة
    Tekrar bir Şansım varken mutluluğu yakalama sağduysuna sahip olsaydım bunların hiç birisi olmazdı. Open Subtitles لو كان لدي الحس الجيد لانتهاز سعادتي عندما أتيحت لي الفرصة مرة أخرى لما حدث شئ من هذا
    Kitap olsun ya da olmasın Fırsatım varken seni öldürmeliydim. Open Subtitles كتاب أو أي كتاب ينبغي لقد قتلوا لك عندما أتيحت لي الفرصة.
    Fırsatım varken kaçmalıydım. Open Subtitles كان علي الهروب عندما أتيحت لي الفرصة
    Bak, Şansım varken sana iyi davranmadım ama bu senin değil, benim taşımam gereken bir yük. Open Subtitles مهلا، مهلا، مهلا أنظري، انا لم أكن جيدا لك عندما أتيحت لي الفرصة ولكن هذا عبئي لتحمله
    - Şansım varken boynunu kırmalıydım. Open Subtitles أرجو أن يكون كسر عنقك عندما أتيحت لي الفرصة.
    Belli ki Şansım varken Puerto Vallarta'ya gitmeliydim. Open Subtitles ومن الواضح. ينبغي لقد ذهب لبويرتو فالارتا عندما أتيحت لي الفرصة.
    Şansım varken Leroy ile evlenmeliydim. Open Subtitles كان عليّ التزوّج بـ(ليروي) عندما أتيحت لي الفرصة.
    Fırsatım varken seni satmalıydım. Open Subtitles أود أن بعت لك عندما أتيحت لي الفرصة.
    - Fırsatım varken bombalamalıydım. Open Subtitles كان يجب أن افجّره عندما أتيحت لي الفرصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more