"عندما أكون معكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seninleyken
        
    • yanındayken
        
    • Seninle birlikteyken
        
    Seninleyken bebeğim, nerede olduğumuz önemli değil. Open Subtitles عندما أكون معكِ يا عزيزتي، فلا يهمّ أين نكون.
    Hayatın tüm boktan yönleri, yok sorumluluklar, yok sorunlar bilmem ne hepsi Seninleyken uçup gidiyor. Open Subtitles كل هراء العالم، كالمسؤوليات، كل المشاكل، تلك الأشياء، تختفي عندما أكون معكِ.
    Seninleyken mutlu olabiliyor ve tüm dertlerimi unutabiliyorum. Open Subtitles حسناً ، عندما أكون معكِ ، أشعر بالسعادة وأنسى كل مشاكلي
    Sende ne var bilmiyorum, ... ama senin yanındayken kendim gibi hissediyorum. Open Subtitles لا أعرف ماهو الامر فيكِ لكن ... أشعر براحتي عندما أكون معكِ
    - Bazen ama Seninle birlikteyken çok daha az özlüyorum. Open Subtitles أحياناً لكن ليس كثيراً عندما أكون معكِ
    Seninleyken bildiğim uzaktayken unuttuğum bir şey var. Open Subtitles هناك شيء أعرفه عندما أكون معكِ
    Ve Seninleyken, daha iyi biriymişim gibi hissettim. Open Subtitles و... عندما أكون معكِ, أشعر أنني إنسانة أفضل.
    Seninleyken ben hep böyle hissediyorum. Open Subtitles ذلك ما أشعر بهِ كل مرة عندما أكون معكِ.
    Ve Seninleyken Open Subtitles و عندما أكون معكِ
    Seninleyken sürüyle şey öğreniyorum. Open Subtitles أتعلم كل شيء عندما أكون معكِ
    Seninleyken kendimi seviyorum Amanda. Open Subtitles أحب نفسي عندما أكون معكِ يا (أماندا)
    Seninleyken, iyi... Open Subtitles عندما أكون معكِ أشعر...
    Seninle birlikteyken çok güvende hissediyorum. Open Subtitles أشعر بأمان بالغ عندما أكون معكِ !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more