"عندما اموت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Öldüğümde
        
    • Ben öldüğümde
        
    • Ölünce
        
    • Ben ölünce
        
    • ölürsem
        
    • Ben gittiğimde
        
    Gülün bakalım. Öldüğümde hayaletim başınıza musallat olacak. Open Subtitles تضحك الان , لكن عندما اموت ساعود لاطاردك
    Biliyor musun, Öldüğümde Jessica Alba'nın yanında dikiliyor olmayı istemişimdir hep. Open Subtitles اتعلم , كانت لدي رفبه بأن اكون بجوار جسيكا البا عندما اموت
    Ben Öldüğümde zaten anlatmak için nedenin olmayacak. Open Subtitles عندما اموت, ليس هناك سبب لكي تخبر اي احد
    Ben Öldüğümde neler olacak? Open Subtitles مالذي سيحدث عندما اموت ؟
    Ben Ölünce ne iyi bir dost olduğumu anlayacaksınız. Open Subtitles عندما اموت وارحل ستعرف كم كنت صديقا مخلصا لك
    Ben ölürsem, yerin dibine gideceğim. Ve orada kalacağım. Open Subtitles عندما اموت, سأذهب الي الارض هذا هو المكان الذي سأبقي فيه
    Ben gittiğimde arkamdan bir mum yakacağına. Open Subtitles ليضئ شمعة من اجلي عندما اموت
    Umarım, Öldüğümde de senin manilerin eşliğinde gömülürüm. Open Subtitles اتمني . عندما اموت ان استطيع سماع صوتك و انت تغني
    Sana anlattığım cadı bana bunu yapan Öldüğümde ruhumu alacak. Open Subtitles الساحرة التي اخبرتك عنها, التي فعلت ذلك بي, عندما اموت, ستحصل على روحي.
    Çok kısa bir zaman sonra, Öldüğümde benim denetimimden çıkacaklar. Open Subtitles سوف يكونوا خارج رعايتى ، قريباً ، عندما اموت
    -Ben Öldüğümde de böyle üzülmeli. Open Subtitles -يجب أن يكون مستاء هكذا أيضا عندما اموت أنا
    Ne zaman alacağım? Ben Öldüğümde. Open Subtitles متى أحصل عليه عندما اموت
    Ölünce beni bu partiye göm. Open Subtitles عندما اموت قومى بدفنى فى تلك الحفلة
    Ölünce oturmaya yeterince zamanım olacak. Open Subtitles لدي ما يكفي من الوقت للجلوس عندما اموت
    Ben Ölünce hiçbirinin zerre anlamı olmayacak. Open Subtitles و لا شيء يعني لي عندما اموت
    Olur da ölürsem, İngiliz tahtı kuzenime kalacak. Open Subtitles عندما اموت,العرش الانجليزي سيكون لقريبتي
    Ben gittiğimde arkamdan bir mum yakacağına. Open Subtitles لكي يضئ شمعة لي عندما اموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more