"Sam ile Evlendiğimde buraya ayak uydurmak benim için kolay değildi fakat beni hemen destekledin ve bunu asla unutmayacağım." | Open Subtitles | لم تكن أموري سهلة عندما تزوجت سام لكنكِ بلحظتها رحبتِ بي ولن أنسى ذلك أبداً |
Özür dilerim, çocuklar. Evlendiğimde, ben de size kara defterimi vermeliydim. | Open Subtitles | كان عليّ أن أعطيكم كتابي الأسود عندما تزوجت. |
Lana, Henry'le Evlendiğimde, Law Review'un editörüydü. | Open Subtitles | لانا عندما تزوجت هنري كان يرأس قسم مراجعة القوانين |
3 yıl önce kız kardeşim burada evlendiğinde gözüme çok normal görünmüştü. | Open Subtitles | بدى هذا المكان طبيعيا جدا عندما تزوجت أختي هنا قبل ثلاث سنوات |
-Allah rahmet eylesin- annen baban evlendiğinde, bir evleri var mıydı? | Open Subtitles | عندما تزوجت ، أو عندما والداك ، رحمهما الله |
Babanla evlendiğim zaman ne yaptığımı bilmiyordum | Open Subtitles | لم اكن اعلم ماذا يجب ان افعل عندما تزوجت والدك |
Annenle evlenince yemek yapmayı öğrenmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | كان علي أن أتعلم كيف أطبخ .عندما تزوجت أمك |
Evlendiğin zaman, evlenmek istemiş miydin? | Open Subtitles | عندما تزوجت ، هل كنت فعلاً تريد الزواج؟ |
Evlendiğimde ailem paralı birisiyle evlendiğim için mutlu olmuştu. | Open Subtitles | عندما تزوجت,كان والداي سعيدان بأنني تزوجت بنقود. |
Ben babanla Evlendiğimde, günler bana yetmezdi. | Open Subtitles | عندما تزوجت والدك لم لم يكفني اليوم بطوله |
Ben babanla Evlendiğimde, günler bana yetmezdi. | Open Subtitles | عندما تزوجت والدك لم لم يكفني اليوم بطوله |
Evlendiğimde Pottery Barn*'da kaydedilmiştim. bu kadar. *Ç.N: | Open Subtitles | كنت مسجلة في حظيرة الفخار عندما تزوجت هذا كل شيء |
İlk Evlendiğimde bir dairem vardı. Bütün duvar küflenmişti. | Open Subtitles | لقد سكنت في واحدة عندما تزوجت لأول مرة القوالب بجميع الجداران |
Babanızla Evlendiğimde işim gereği, ailem tehlikede kalabilir diye bu panik odasını yaptırdım. | Open Subtitles | مرحباً يا اطفال انا ركبت غرفة الحماية تلك عندما تزوجت ابيكم حتى لا تتعرضوا بسبب عملي لاي خطر |
Annem babamla evlendiğinde 16 yaşındaymış. Bu onun yüzüğü. | Open Subtitles | كانت أمي بـ 16 عندما تزوجت أبي وهذا خاتمها |
Annemle evlendiğinde senin gerekçelerin nelerdi? | Open Subtitles | لماذا ؟ ماذا كانت دوافعك عندما تزوجت أمي ؟ |
Bu evlendiğinde sahip olduğu tek şey, 1 kilo burnu olan 4,5 kiloluk bir bebekti. | Open Subtitles | عندما تزوجت هي كل ما حصلت عليه هو فتى بوزن 10 باوندات |
evlendiğim zaman.... ...sonsuza kadar mutlu olacağımı sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت عندما تزوجت, سأكون مع شخص واحد لنهاية العمر. |
Biliyor musun,ben annenle evlendiğim zaman onu gördüğümde "Vauv,Bu kadın çok ucuz gözüküyor." ilk düşündüğüm şeydi. | Open Subtitles | هل تعلمين , عندما تزوجت امك اول شي فكرت فية عندما رايتها كان "إنها لعينة بخيلة" |
20 yıl tek kelime etmiyorsun ve paralı biriyle evlenince, ortaya çıkıyorsun. | Open Subtitles | و لم يصل منكِ خبر لها ظهرتِ عندما تزوجت رجل غنى ! |
Sen kafir biriyle Evlendiğin zaman sana hiç bir şey söylemedim. | Open Subtitles | يكفي ! عندما تزوجت كافرة ، لم أقل أي شيء |