"عندما تنتهي الحرب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Savaş bittiğinde
        
    • Savaş bitince
        
    • Savaş bittiği zaman
        
    • Savaş bittikten sonra
        
    • Savaş sona erdiğinde
        
    Savaş bittiğinde size başka bir galaksi görevi vereceğim. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب سأُعيّنك مسؤولًا على مجرّة أخرى
    Savaş bittiğinde kullanışlı olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لست متأكداً من أنك ستستفيد منها كثيراً عندما تنتهي الحرب
    Savaş bitince burası serbest pazar olacak. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب هذا المكان سيكون سوق مفتوح
    Ama dediğine göre Savaş bitince geri döneceklermiş. Open Subtitles ولكنه يقول أنهما سيعودان عندما تنتهي الحرب
    Savaş bittiği zaman, Victor kızı ister bir hazine, isterse de kızı olarak geri almak için bütün servetini verecektir. Open Subtitles . عندما تنتهي الحرب , الملك سيدفع كل ثروته ليعيدها . كـ جائزة , او كـ إبنه
    Ama dedem babamın Savaş bittikten sonra... döneceğini söylüyor. Open Subtitles لكنّهما قالا أنّهما سيعودان عندما تنتهي الحرب
    Bu Savaş sona erdiğinde, amacım, tam eşitlik, siyahilere oy hakkı ve çok daha fazlası için çaba göstermek. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب أنوي الضغط من أجل المساواة الكاملة وتصويت الزنوج وأكثر من ذلك
    Savaş bittiğinde bu çocuklardan geriye ne kalacak? Open Subtitles و عندما تنتهي الحرب, ما الذي سوف يتبقي من نفسية ذاك الفتي بسلام؟
    Bu Savaş bittiğinde, her şey değişecek. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب ، ستتغير الأمور
    Savaş bittiğinde yaptıklarımızın ahlâkî yönünü tartışacak lüksümüz olur. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب مع "الفورمكس" يمكننا حينها أن نحظى برفاهية المجادلة حول مدي أخلاقية ما نفعله هنا
    Savaş bittiğinde seninle gelebilir miyim? Open Subtitles هل يمكن أن أذهب معك عندما تنتهي الحرب ؟
    - Savaş bittiğinde o konuyu halledeceğim. Open Subtitles سوف اتعامل مع ذلك عندما تنتهي الحرب
    Savaş bittiğinde Thibilisi'ye geleceğim ve senin oyununu izleyeceğim. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب, سآتي إلى تِفليس "تفليس (تبليسي): عاصمة جورجيا" و سأشاهدك و أنت تمثل بعدها سنستعيد ذكريات هذه الأيام
    Savaş bitince keşif iznini asla alamayız. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب لن نحصل علي موافقة لبعثتنا
    Savaş bitince beni öldürecek. Open Subtitles انه سوف يقوم بقتلى عندما تنتهي الحرب
    - Savaş bitince. - Savaş bitince. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب عندما تنتهي الحرب
    Savaş bitince evine geri döneceksin. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب ستعود إلى بيتك ثانيةً
    Yakında bir tanem, Savaş bitince. Open Subtitles قريباً يا عزيزتي عندما تنتهي الحرب
    Savaş bittiği zaman çıkarız. Open Subtitles نخرج عندما تنتهي الحرب انا لااعرف عنكم يا اصدقاء
    Savaş bittiği zaman, Ashley. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب يا آشلي
    Savaş bittikten sonra sözünü geri alabilirsin ama öncesinde olmaz. Open Subtitles يمكنك أن تتراجعي عن وعدك عندما تنتهي الحرب وليس قبل ذلك
    Bana sürgüne İngiltere'de devam etmemi ardından Savaş sona erdiğinde malup Almanya'nın tahtını geri almamı teklif ediyor. Open Subtitles كان يعرض نفيّاً في انقلترا, ثم عندما تنتهي الحرب, احتلال العرش الالماني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more