"عندما توقفت" - Translation from Arabic to Turkish

    • bırakınca
        
    • bıraktıktan sonra
        
    • durunca
        
    Yüzüğü öpmeyi bırakınca, jüri üyeleri Nazi gibi davranmaya başladı. Open Subtitles عندما توقفت عن تقبيل الخاتم، القضاة يصبحون ألمان شرقيون عليك.
    Çalışmayı bırakınca, nöbetlerin durması tesadüf değil. Open Subtitles ليس صدفة أن النوبات توقفت عندما توقفت عن العمل
    Kuzenim bıyıklarını almayı bırakınca aynısını ona söylemiştik. Open Subtitles هذا ما كنا نقوله لعمتى عندما توقفت عن ارتداء شارب
    Promicin yavaşlatıcıyı bıraktıktan sonra ortaya çıktı. Open Subtitles لقد ظهرت عندما توقفت عن أخذ عقار البرومايسين
    İçki içmeyi bıraktıktan sonra Çok daha iyi işler çıkarıyorum. Open Subtitles عملي تحسن كثيرا عندما توقفت عن الشراب
    45 dakika boyunca nihayet Sue kendini cezalandırmayı bıraktıktan sonra Mike, daha fazla strese girmişti. Open Subtitles , بعد (45) دقيقة عندما توقفت "سو" عن معاقبة نفسها . مايك" كان متوتر قليلاً"
    Nefes alip vermem durunca, beni hasta yatagina koyup buraya yetistirdi, ve beni olabildigince cabuk hayata dondurduler. Open Subtitles حسنا، عندما توقفت عن التنفس هو رفعني على النقالة ودفعني إلى هنا وهم أعادوني بأسرع ما امكنهم
    Müzikal hap dansı gibiydi ve müzik durunca oturacak yer bulamamıştım. Open Subtitles لقد كانت كحفلة موسيقية للعقاقير و عندما توقفت الموسيقى لم أستطع الحصول على مقعد
    Seni kontrol ettiğinden yakınıyorsun ama nihayetinde bunu bırakınca çekip gidiyorsun. Open Subtitles تقول ان مشكلتك انها تلعب دور الطبيب النفسي معها لكن عندما توقفت . عندما أخيراً انهارت
    Artık o kişi olmayı bıraktım ve o kişi olmayı bırakınca Shane'le olamazdım. Open Subtitles الذي لم اقصد ان اكونه لذا توقفت ان اكون هذا الشخص و عندما توقفت ان اكون ذلك الشخص لم اقدر على البقاء مع شاين
    Şehire gelmeyi bırakınca öldüğünü düşündüm. Hayır. Open Subtitles ظننت بأنك مت عندما توقفت عن القدوم للبلدة.
    Ve tüm hayatımı ondan nefret etmekle harcamayı bırakınca başka şeylere odaklanabilmeye başladım. Open Subtitles و عندما توقفت عن قضاء كل وقتي أكرهه كان لدي التركيز على أمور أخرى
    Oprah program yapmayı bırakınca. Open Subtitles تماماً عندما توقفت اوبرا عن البث
    Tuvalet için Holiday Inn'de durunca lobilerinden aldım. Open Subtitles أخذتها من صالة فندق (هوليداي إن) عندما توقفت لأستخدم الحمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more