Aslında en son bunu denediğimizde tersten başlamıştık. | Open Subtitles | إسمعى فى المره الماضيه عندما حاولنا لقد بدأنا الامور بالمعكوس |
Söyleyecek bir şey yok. Onu denediğimizde normal çalışıyordu, o yüzden... | Open Subtitles | لا يوجد شيء أقوله،بدت كأنها تعمل على ما يرام عندما حاولنا ذلك، لذلك... |
İlk kez çocuk sahibi olmayı denediğimizde. | Open Subtitles | عندما حاولنا أول مرة لننجب أطفالاً. |
Bütün bildiğim bu adamların partimizi bastığı ve çıkarmaya çalıştığımızda da deliye döndükleri. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنهم أفسدو حفلنا و عندما حاولنا إخراجهم صاروا يتصرفون بجنون |
Yüzyıllar sonra, tekrar gün ışığına çıkmaya çalıştığımızda, başaramadık. | Open Subtitles | بعد قرون، عندما حاولنا مرة اخري الظهور ثانية في الشمس، لم نستطيع هذا. |
İçeri girmeye çalıştığımızda şüpheli ateş etmekle tehdit etti. | Open Subtitles | عندما حاولنا الدخول , المشتبه به هددنا بإطلاق النار |
Ajan Scott'ın hipokampüsüne girmeyi denediğimizde beyin dalgaları aniden düzensizleşmeye başladı. | Open Subtitles | عندما حاولنا ولوج "الهايبوكامبوس" الخاصة بالعميل (جون سكوت) صدى موجة دماغه أصبحت فير منتظمة |
Onları tutuklamaya çalıştığımızda ateş açma hatasına düştüler. | Open Subtitles | .عندما حاولنا اعتقالهم قاموا بخطا فتح النار |
Çıkarmaya çalıştığımızda bize sorun çıkarıyor. | Open Subtitles | لقد كنا في مشكلة معها عندما حاولنا انتزاع تلك الشرائط |
Doyurucu ücreti senin kredi kartına göndermeye çalıştığımızda reddedildi. | Open Subtitles | عندما حاولنا منحك أجر التسجيل من خلال بطاقة إئتمانك ، تمّ الرّفض |
Kaçmaya çalıştığımızda beni yakaladı ve işkence yaptı. | Open Subtitles | و عندما حاولنا الهرب قد أمسكت بنا و قامت بتعذيبي |
Şehir merkezindeki bir iş yeri binasını işte böyle oluşturup birleştirirsiniz. Glens Falls, New York'ta, eksik olan kısımları yeniden yapmaya çalıştığımızda da olan şey buydu, öyle değil mi? | TED | على أي حال ، هذا هو كيف تؤلف وتجمع المبانى التجارية في وسط المدينة ، وهذا ما يحدث عندما تكون في جلن فولز، نيويورك ، عندما حاولنا أن نفعل ذلك مرة أخرى ، اين كان النقص، أليس كذلك؟ |
Biz Paul'u yapmaya çalıştığımızda, yalnızca başladık, ...ama Rita, altı haftalık firariydi. | Open Subtitles | عندما حاولنا الحصول على طفل (بول) we'd only just started, (ريتا) تختفي لستة أسابيع بدون أذن |