Çocukken ilk kez ansiklopediyi elime aldığımda, "C" harfiyle başladım. | Open Subtitles | عندما حصلت على موسوعة في صغري بدأت أقرأ عن الجنس |
Oğlumdan o mektubu aldığımda, bir günlük tutmaya başladım çocukluğumda ve hapiste yaşadığım şeyler hakkında ve bunun bana yaptığı da aklımı telafi etmek fikrine açtı. | TED | عندما حصلت على تلك الرسالة من ابني، بدأت في كتابة يوميات عن الأشياء التي مررت بها في طفولتي وفي السجن، وذلك قد فتح عقلي لفكرة الغفران. |
Bu sabahki görevi alınca, bir yanlışlık olduğunu sandım. | Open Subtitles | عندما حصلت على الأوامر هذا الصباح، إعتقدت بأنّه كان خطأ. |
- Notumu alınca yapmamış mıydın? | Open Subtitles | حسناً , ألم تفعل ذلك عندما حصلت على ورقتى ؟ |
İşi ilk aldığında nasıl heyecanlandığını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكرين كيف كنت متحمسة عندما حصلت على الوظيفة ؟ |
Makyaj takımı aldığında ona darıldı. | Open Subtitles | لقد كان غاضبا منها عندما حصلت على ادوات مكياج |
Jordan'dan kovulma mesajı geldiğinde Brianne ile birlikteydim sonra da taşları yerine koydum. | Open Subtitles | لأنني كنت مع بريان عندما حصلت على نص من الأردن أنها أطلقت وأنا وضعت كل ذلك معا. |
Ama sen buraya ilk geldiğinde, Lucas da o karanlığın bir parçasıydı. | Open Subtitles | نعم، ولكن عندما حصلت على أول هناو كان لوكاس جزء من هذا الظلام. |
Şansım olduğunda, hayatım için pazarlıkta buldum. | Open Subtitles | , عندما حصلت على فرصتي فعلت كل ما يمكنني فعله |
Kaderin bir oyunu olarak sonunda tüm hayallerimi gerçek yapan bir rol aldığımda, bu rol, tam olarak olduğum kişi olmamı gerektiren bir roldü. | TED | وفي تحول غريب للقدر، عندما حصلت على دور سيحول كل أحلامي إلى واقع أخيراً، كان دوراً يتطلب مني أن أكون تماماً ما كنت عليه. |
Onu aldığımda çok küçüktü, ayakkabının içinde uyuyabiliyordu. | Open Subtitles | لقد كانت صغيرة جدا عندما حصلت عليها لقد كأن بإمكانها أن تنام في حذائي |
Ben aldığımda normal çalışıyordu . Sonra Amerika'ya gittim ve geriye doğru çalışmaya başladı. | Open Subtitles | كانت على ما يرام عندما حصلت عليها,وبعدها ذهبت الى أمريكا وبدأت تعد للخلف |
Çağrını aldığımda oyun oynuyordum. | Open Subtitles | كنت ألعب البولينغ عندما حصلت على مكالمتك |
Bölümün senaryosunu elime alınca yazarları arayıp dedim ki... | Open Subtitles | عندما حصلت على النص اتصلت بالمؤلفين و قُلت لهم |
Resimleri alınca ilk yaptığım şey.. | Open Subtitles | أول شيئ فعلته عندما حصلت على الصور... |
İmlâ yazılından 99 aldığında sana ne demiştim? | Open Subtitles | مالذي سألتك عندما حصلت على 99 في إختبار التهجئة |
Alistair taksiyi geri aldığında ertesi sabah, araçta kurşun delikleri varmış. | Open Subtitles | لذلك، عندما حصلت اليستير الغجر أجرة العودة في صباح اليوم التالي، بالسقوط في مستنقع ثقوب الرصاص. |
Meg bana geldiğinde bir yıl izin almıştım ve... | Open Subtitles | نعم.لقد أخذت اجازة لمدة سنة عندما حصلت على ميغ و كانت |
Jeannie Hearne sahneye çıktığında sen buradaydın ve Jeannie geldiğinde Bruce'nin arabasındaydın. | Open Subtitles | كنت هنا عندما حصلت جيني هيرن على المسرح وكنت هناك في عجلة سيارة بروس عندما جاء جيني ل، |
Ya da strepkokal boğaz ağrısı olduğunda boşanma kağıtlarını önüme koyduğunu? | Open Subtitles | وتلك المره عندما حصلت على بكتيريا الحلق وقدمت لي أوراق الطلاق ؟ |