"عندما ذهبنا إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • e gittiğimiz zamanı
        
    • a gittiğimiz zamanı
        
    • e gittiğimizde
        
    • a gittiğimizde
        
    Key West'e gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين عندما ذهبنا إلى كي ويست؟
    Pastis'e gittiğimiz zamanı ve garsonun bir şişe Barolo'yu beyaz gömleğime döktüğünü hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين عندما ذهبنا إلى "باستيس" وقامالنادلبسكبزجاجة"البارولو"على قميصي الأبيض ؟
    Adirondacks'e gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles لكن هل تتذكرين عندما ذهبنا إلى " آدورانداكس " ؟
    Anne, Big Bear'a gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أمي، هل تتذكرين عندما ذهبنا إلى بحيرة بيج بير
    Bir bahis için New Orleans'a gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما ذهبنا إلى "أورليان"؟
    Disney'e gittiğimizde, güneşten yanmıştık. Open Subtitles عندما ذهبنا إلى "ديزني"، كان هناك الكثير من أشعة الشمس.
    Sanırım Ruby' e gittiğimizde Jazz sevdasına kapıldım. Open Subtitles اظن انني ألتقطت حشرة الجاز (عندما ذهبنا إلى (روبي
    Rusya'daki ilk çekimim, Saint Petersburg'a gittiğimizde oldu. Open Subtitles و أول شئ قد أطلقت عليها في روسيا كان عندما ذهبنا إلى سانت بيترسبرج
    Bournemouth'a gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكرين عندما ذهبنا إلى "بورنموث"؟
    Fillory e gittiğimizde. Open Subtitles (عندما ذهبنا إلى (فيلورى
    Comic-Con'a gittiğimizde Jabba the Hutt gibi giyindiğimiz zaman ne olacak? Open Subtitles ماذا عن عندما ذهبنا إلى (كوميك كون) و إرتدينا مثل (جابا ذا هات)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more