"عندما سرق" - Translation from Arabic to Turkish

    • çaldığında
        
    • çalındığında
        
    geçen ay Bud Meeks şu kekleri çaldığında, sen ne yaptın? Open Subtitles عندما سرق باد ميكس تلك المقرمشات الشهر الماضي ماذا فعلت ؟
    Birisi senin dondurma sandviçini buzdolabından çaldığında onun Victoria olduğunu hemen bulduğunu hatırlasana? Open Subtitles هل تذكر عندما سرق أحدهم شطيرة الآيس كريم خاصتك؟ من الثلاجة واكتشفت أنت أنها كانت فيكتوريا؟
    David Cytron kartını çaldığında, güvenlik sistemimizi de çökertmişti. Open Subtitles عندما سرق ديفيد كارت سايترون ظهرت لي عيوب نظام الأمان لدينا
    Eyalat sırlarını çaldığında bu hakkını kaybetti. Open Subtitles لقد تنازل عن ذلك الحق عندما سرق أسرار تابعة للدولة.
    Para çalındığında Renny bu ülkede bile değilmiş. Open Subtitles نعم , ولكن اتضح ورينى ولا حتى في البلاد عندما سرق المال
    Anahtar çalındığında bordada sadece mürettebat vardı 2.Kaptan. Open Subtitles الذين كانو على متن الغواصة عندما سرق المفتاح كانوا أفراد الطاقم ايها المساعد
    Bay Lampwick, Roger Myers karakterinizi çaldığında... Open Subtitles يا سيد (لمبت) ، عندما سرق (روجر مايرز) شخصياتك
    Mağara Adamı kamyoneti çaldığında... Open Subtitles عندما سرق "رجل الكهف" هذه الشاحنة
    Çocuk arabamızı çaldığında yakalandığı yer. Open Subtitles عندما سرق ذلك الطفل سيارتنا
    Paulson arabanı çaldığında senin ses kayıt cihazına yerleştirmiş olmalı. Open Subtitles ربما وضعه (بولسون) في جهازك عندما سرق سيارتك.
    Onu en son çantayı çaldığında gördün Bruce. Open Subtitles آخر مرة قمت فيها شهد له ... كان عندما سرق كرة القدم، بروس .
    Henry aracı çaldığında içinden değerli bir şey aldı. Open Subtitles أترين، عندما سرق (هنري) المركبة، أخذ شيئاً قيماً من الداخل
    V-1'ler yiyeceklerini çaldığında, ellerimi kesecektin. Open Subtitles عندما سرق V1s الطعام، كنت بقطع أيدينا.
    Fırlatma anahtarı çalındığında denizaltıda 35 mürettebat vardı. Open Subtitles كان هناك 35 فرد من الطاقم على متن الغواصة عندما سرق مفتاح الإطلاق
    KAOS'tan çalındığında bazı telleri hasarlıydı. Open Subtitles بعض أسلاكه أتلفت عندما سرق من "كاوس"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more