O zamanlar Şansım varken onu öldürmeliydim. | Open Subtitles | كان يجدر بي أن أقتله عندما سنحت لي الفرصة |
Belki de Şansım varken onu işe almalıydım. | Open Subtitles | ربما كان علي أن أوظفها عندما سنحت لي الفرصة |
Şansım varken seni büyüleyip, unutturmalıydım. | Open Subtitles | كان من المفترض أن القي عليكَ تعويذة النسيان عندما سنحت لي الفرصة. |
Şansım varken sizi korumadığımı söylemiştiniz. | Open Subtitles | قلتم أنني لم أحميكم عندما سنحت لي الفرصة |
fırsatım varken senden kurtulmalıydım. | Open Subtitles | هذا ما كنت تردده طوال ساعة مضت كان يجدر بي التخلص منك عندما سنحت لي الفرصة بذلك |
fırsatım varken onun üstüne atlamalıydım. | Open Subtitles | كان عليَ أن أستحوذ عليه عندما سنحت لي الفرصة |
Şansım varken seni becermeliydim. | Open Subtitles | كان عليّ ممارسة الجنس معك عندما سنحت لي الفرصة |
Şansım varken seni bıçaklamalıydım. | Open Subtitles | كان يتوجب علي طعنك عندما سنحت لي الفرصة |
Şansım varken seni öldürmeliydim. | Open Subtitles | كان يجدُر بي قتلك عندما سنحت لي الفرصة |
- Şansım varken seni öldürmeliydim. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أقتلك عندما سنحت لي الفرصة |
Şansım varken Wingo'yu öldürtmeliydim. | Open Subtitles | كان علىّ قتل " وينجو " عندما سنحت لي الفرصة |
Şansım varken Takeda'yı öldürmeliydim. | Open Subtitles | (كان على قتل (تاكيدا عندما سنحت لي الفرصة |
Dün gece fırsatım varken eve gitmediğime inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدقُ أنني لم أذهب إلى البيت الليلة الماضية عندما سنحت لي الفرصة |
fırsatım varken ona daha sert vurmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب أن أضربه أكثر عندما سنحت لي الفرصة |