Kör bir retinayı yanıt verebilir hale getirme fikri bile ilk çıktığında sadece gerçekten heyecan verici bir fikirdi. | TED | عندما صدر هذا اولاً .كان الامر مشوقاً للغاية .. فكرة انه يمكن لشخص مصاب العمى بسبب شبكية معطوبة ان يتجاوب كانت فكرة رائعة |
Bu yüzden ''Lemonade'' çıktığında, her şey sıfırdan 100'a çok hızlı bir şekilde yükseldi. | TED | لذلك عندما صدر ألبوم"ليومونادا" بوم، انتقل كل شيء من صفر الى 100 بسرعة كبيرة. |
2 yıl önce doğrudan DVD'e çıktığında kimsenin bilmediği düşük bütçeli film 6 milyon dolar kazandı ve gözde bir hale geldi. | Open Subtitles | - الجزء السابع الفيلم ذا الميزانيّة المنخفضة الذي لم يشاهده أحد عندما صدر مباشرةً لشرائط الفيديو منذ عامين مضيا، ربح ستّة ملايين دولار و إكتشاف نجم جديد |
Kitap çıktığında, ulusal gazetelerde insaflı incelemeler yapıldı. Fakat Luton'da takip edilen gazete "The Guardian" değil "Luton News" gazetesidir. Ve "Luton News" kitabı manşetten verdi. "32 Yıllık Dargınlığı İyileştirebilecek Kitap." | TED | عندما صدر الكتاب كان له تقييم جيد في الصحف القومية لكن الصحيفة الأكثر تأثيرًا في لوتون ليست صحيفة الغارديان وإنما صحيفة لوتون وكان العنوان الرئيسي الذي تصدر صحيفة لوتون عن الكتاب هو "الكتاب الذي قد يعالج انفصال 32 عامًا" |
Ben de bir acil servis doktoru olarak, eğer böyle bir araştırma yirmi yıl önce bu ilaç ilk çıktığında yapılsaydı ve ona göre hareket edilseydi yıllardır ilgilendiğim hastaların kaç tanesinin trafik kazasına karışmasının belki önüne geçilebilirdi diye düşünmeden edemiyorum. | TED | لا يسعني سوى التفكير-بصفتي طبيبة طوارىء- في كم مرضاي الذين كنت أرعاهم خلال هذه السنوات و تورطوا في حادث سيارة و التي كان من الممكن تفاديها لو أجري ونفذ هذا النوع من التحليل قبل عشرين عامًا عندما صدر الدواء لأول مرة. |