Ne, seni vaftiz ettiklerinde suyunu mu unuttular? | Open Subtitles | ماذا , هل نسوا الماء عندما قاموا بتعميدك ؟ |
Ancak bu hafta sonu sana ihanet ettiklerinde, | Open Subtitles | ولكن عندما قاموا بخيانتك عطلة هذا الأسبوع |
Seattle Pres'teki cerrahlar sizi ameliyat ettiklerinde sistik kanalın bir parçasını unutmuşlar. | Open Subtitles | إذا الجراحون في "سياتل بيرس" تركوا القليل من قناة المرارة داخلك عندما قاموا بالعملية. |
Burayı kapattıklarında boruları dışarı çıkarmayı unutmuşlar. | Open Subtitles | نعم , عندما قاموا بإغلاق المكان, نسوا اطفاء الانابيب |
Büyük şehirleri duvarla kapattıklarında bir çok insanı topladılar. | Open Subtitles | لقد حصدوا الكثير من أرواح النــاس عندما قاموا بتحصين المدن الكبيرة |
Onlar duvarı inşa ettiklerinde biz de kendi oyunumuza başladık. | Open Subtitles | وإحصاء .. .. عندما قاموا ببناءِ الجدار |
Seni transfer ettiklerinde itiraz ettim. | Open Subtitles | لقد إعترضت عندما قاموا بنقلكِ |
Ama bugün S.H.I.E.L.D. karargâhlarını yok ettiklerinde... | Open Subtitles | "لكن اليوم، كشفوا عن وجودهم" "عندما قاموا بتدمير مقرات (شيلد) الرئيسية،" |