Eşi ile 15 yaşında bir garsonken Michigan'da küçük bir barbekü dükkanında tanışmış. | TED | التقت بزوجها عندما كانت في الخامسة عشر من عمرها وتعمل كنادلة في محل للمشويات بميتشغن. |
Küçük kızım Alia'nın 3 yaşında sorduğu masum bir soruydu. | TED | كان ذلك سؤالاً بريئاً من ابنتي الصغيرة علياء عندما كانت في الثالثة من عمرها. |
Anlamalısın, onu 16 yaşında keşfettim. | Open Subtitles | يجب أن تفهم, لقد إكتشفتها عندما كانت في عمر الـ 16. |
Bir otobüs on iki yaşındayken onu ezdi. Bire bir. | Open Subtitles | تمّ دهسها من حافلة عندما كانت في 12 من عمرها |
Onunla o dokuz yaşındayken tanıştım ve tanıştığımızdan beri ben ve ekibim ona özel bir ses inşa etmek için uğraşıyoruz. | TED | التقيتها عندما كانت في التاسعة من عمرها، ومنذ ذلك الحين، فريقي وأنا سعينا إلى بناء صوت مخصص لها. |
Ablam Jane Londra'dayken onların Cheapside'daki evinde kalıyordu. | Open Subtitles | شقيقتي جاين اقامت في منزلهما في تشيب سايد عندما كانت في لندن. |
Ruanda'dayken ona her gün yazıyordun. | Open Subtitles | كنتَ تراسلها كل يوم عندما كانت في رواندا |
Belinda ile tanıştığımda o 16 yaşındaydı. | TED | قابلت بليندا عندما كانت في السادسة عشرة. |
Evet, çok güçlü. Tarlada çalışmaya 4 yaşında başladı. | Open Subtitles | بدأت العمل في الحقول عندما كانت في الرابعة |
Rose Dewitt Bukater 17 yaşında Titanik battığında ölmüştü, değil mi? | Open Subtitles | روز ديويت بوكاتر ماتت على تايتانك عندما كانت في ال 17 صح؟ |
Tanrım. Beni evlatlık verdiğinde, 18 yaşında ve üniversitedeymiş. | Open Subtitles | لقد عرضتني للتبني عندما كانت في الـ18, في الكلية. |
İşte, tam oradaki kızı gördün mü? 17 yaşında. 14 yaşındayken evden kaçmış. | Open Subtitles | إنها في السابعة عشرة من عمرها لقد هربت من المنزل عندما كانت في الرابعة عشرة |
8 yaşında bileğinden olduğu ameliyatın kan kayıtlarını gördüm. | Open Subtitles | رأيت زمرة الدّم من جراحة الكاحل التي أجرتها عندما كانت في الثامنة |
Annem 10 yaşındayken Güney Kore'den kaçtı. | TED | هربت والدتي من كوريا الشماليّة عندما كانت في العاشرة من عمرها. |
Yeğenim dört yaşındayken, giyinmeyi istemiyor ve her şeye itiraz ediyordu. | TED | عارضت ابنة أخي ارتداء ملابسها ورفضت كل شيء عندما كانت في الرابعة من العمر. |
Dedem 7 yaşındayken onu bırakmış ve 14 yaşına kadar onu hiç görmemiş. | TED | تركت جدي عندما كانت في السابعة ولم تره مجدداً حتى أصبحت 14. |
Netra ve ben o 18 yaşındayken tanıştık. | TED | أنا ونيترا تقابلنا عندما كانت في الثامنة عشرة. |
Bu, anneannemin Brezilya'dayken yaptığı günlüğüm. | Open Subtitles | هذا دفتر يوميات جدتي عندما كانت في البرازيل. |
Hem, Tainan'dayken, siz de benim kızıma bakmıştınız. | Open Subtitles | أنتِ إهتممتِ بإبنتي عندما كانت في "تاينان" |
Marie-Thérèse Picasso ile tanıştığında 17 yaşındaydı. | Open Subtitles | لقد التقى بيكاسو بماري عندما كانت في السابعة عشر من عمرها |