"عندما كان عمرك" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşındayken
        
    Annem dedi ki sen 3 yaşındayken karşısında durup ayağına işemişsin. Open Subtitles أمي قالت أنك تبولت على ساقها عندما كان عمرك 3 سنوات
    Senin kendi ninen var. Sen dört yaşındayken ölmüş olması benim suçum değil. Open Subtitles لديك جدتك الخاصة بك، ليس ذنبي أنها توفيت عندما كان عمرك أربع سنوات
    Ama sen yedi yaşındayken sakatladığım sol dizimdi. Open Subtitles ولكن هناك ركبتي اليسرى التي تأذت عندما كان عمرك سبع سنوات.
    12 yaşındayken daha iyilerini yapmışsındır. Open Subtitles أظنك كنت لترسم أفضل منها عندما كان عمرك 12سنة
    Henüz altı yaşındayken seni kuyudan kimin çıkardığını unutmayalım. Open Subtitles دعينا لاننسى من أخرجك من ذلك البئر عندما كان عمرك 6 سنوات فقط
    15 yaşındayken babanın seni evden attığını biliyoruz. Open Subtitles نعرف ان والدك طردك من المنزل عندما كان عمرك 15 عاما
    Seni hatırlıyorum. 13 yaşındayken saçların maşalıydı ama yine de seni hatırlıyorum. Open Subtitles اذكرك عندما كان عمرك 13 وشعرك كان مجعدا لكني اذكرك
    Sen üç yaşındayken, dört katlı bina dan düştün.. Open Subtitles عندما كان عمرك ثلاث سنوات، سقطت من بناية
    Yapma lütfen, 40 yaşında market soyan birinin 4 yaşındayken yediği dayaklara sığınmasıdan bıktım. Open Subtitles أوه , من فضلكِ . أنا مريض من السماع حول كيف الحصول على ضرب عندما كان عمرك 4
    Tek kanıtın 12 yaşındayken gördüğün doğum lekesi. Open Subtitles دليلك الوحيد هو الوحمة التي رايتها عندما كان عمرك 12 عاما
    Sen 9 yaşındayken annenin Atlanta'da öldürüldüğünü öğrendim. Open Subtitles لقد وجدت بأن أمك قتلت في اتلانتا عندما كان عمرك تسع سنوات
    Baba, sen 30 yaşındayken yürümeyi öğrenen seksi karın çoğu erkek bunun için adam öldürecekken senden olan bir bebeğe hamile. Open Subtitles و التي كانت تتعلم المشي عندما كان عمرك 30 سنة حامل بطفل انت والده و انت تقوم بأمر معظم الرجال سيقتلوا لأجله
    16 yaşındayken evden kaçmışsın. Neden? Open Subtitles أنا أعرف أنكِ هربتي من منزلك عندما كان عمرك 16 عامًا،لماذا؟
    İki yaşındayken annenin sana söylediği şeyleri hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر مالذي كانت تقوله لك أمك عندما كان عمرك سنتين؟
    Seni 7 yaşındayken terk etti ve o günden beri ikimizi de yüzüstü bırakıyor. Open Subtitles لقد تركك عندما كان عمرك سبع سنوات ولقد كان يُخيب امالنا منذ ذلك الوقت
    Sizi 16 yaşındayken yetiştirmeye başladım diye hava atan sensin. Open Subtitles انتِ تتفاخرين كثيراً عندما قمتي بتربيتنا عندما كان عمرك 16 سنة
    dedim. Babam, " Bunu neden 16 yaşındayken yapmadın?" TED قال والدي،"لم لم تفعل ذلك عندما كان عمرك 16 سنة؟"
    - 13 yaşındayken önemliydi ama. Open Subtitles كان أمراً خطيراً عندما كان عمرك 13
    13 yaşındayken önemliydi ama. Open Subtitles كان أمراً هامّاً عندما كان عمرك 13
    Sen 31 yaşındayken ne yapıyordun? Open Subtitles مالذي كنت تعملينه عندما كان عمرك 31؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more