"عندما نجده" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onu bulduğumuzda
        
    • Onu bulunca
        
    • bulduğumuz zaman
        
    • Onları bulunca işler
        
    Sadece Onu bulduğumuzda yalnız olmayacağız. Open Subtitles عدا أننا لن نكون لوحدنا، عندما نجده
    Yani Onu bulduğumuzda iki şeyden biri olacak. Open Subtitles لذا عندما نجده سوف يصير الأمر هكذا
    Onu bulunca tekrar geri döneriz. Open Subtitles يمكننا العودة عندما نجده
    Hayır fakat Onu bulunca benim adım Bay Fisher. Open Subtitles {\pos(192,230)} كلا، لكن عندما نجده فإسمي هو السيد (فيشر)، فهمتما؟
    bulduğumuz zaman, bizimle gelmek istiyor musun? Open Subtitles عندما نجده, هل تود الذهاب معنا؟
    Onu bulduğumuz zaman bu olayı büyük bir gösteriye dönüştürelim. Open Subtitles عندما نجده ، دعنا نتصور مشهد الحدث
    - Onları bulunca işler yoluna girer. - Tamam. Open Subtitles سنكون بخير عندما نجده - حسناً -
    - Onları bulunca işler yoluna girer. - Tamam. Open Subtitles -سنكون بخير عندما نجده
    Onu bulduğumuzda, aşıyı mı yapacaksın? Open Subtitles عندما نجده , هل ستصنعين اللقاح ؟
    Onu bulduğumuzda temasa geçeriz. Open Subtitles سنكون على إتصال عندما نجده
    Umarım Onu bulduğumuzda canlı olur. Open Subtitles لنأمل أن يكون حياً عندما نجده
    Onu bulduğumuzda sana haber veririm. Open Subtitles سأعُلمك عندما نجده
    - Onu bulduğumuzda. Open Subtitles عندما نجده
    Fakat bulduğumuz zaman birden bire korkmaya başlarız. Open Subtitles .... لكن عندما نجده يكون مُرعباً بدون شك
    Onunla ne yapacağımızı bulduğumuz zaman tartışırız. Open Subtitles سنناقش أمر التعامل عندما نجده
    Strickland'i bulduğumuz zaman ona sorarız. Open Subtitles سوف نسأل ستريكلاند عندما نجده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more